Ein kleines Mädchen verliert im Zoo ihre Puppe. Die Pinguine wollen ihr helfen, doch leider verschwindet die Puppe in der Kanalisation der Stadt. Rico, der ein ähnliches Modell der Puppe besitzt, trennt sich schweren Herzens von ihr, um sie dem kleinen Mädchen zu geben. Nun müssen die Pinguine das Mädchen nur noch aufsuchen. Allerdings haben sie die Rechnung ohne Officer X gemacht, der natürlich alles daran setzt, die Pinguine einzufangen.
A girl loses her doll at the zoo, and Rico is convinced to give up his own doll to replace it.
Pewna dziewczynka w zoo, mimo starań pingwinów, gubi lalkę. Nie mogąc przełknąć porażki, namawiają Rico, żeby oddał jej swoją. Jednak spotykają Oficera X i zostają uwięzieni w klatce, ale szybko udało im się wydostać. Pobiegli do ścieków, bo wiedzieli, że auto Oficera nie da rady wjechać do tego szamba. Jednak miało ono dostęp do laseru i Oficer zrobił dziurę, wpadając do ścieku. Okazało się, że w pewnej rurze była lalka dziewczynki, którą Rico sobie wziął.
Uma garotinha perde a boneca no zoológico, e Rico dá sua própria boneca para substituí-la. Recruta garante a Rico que sua boa ação será recompensada.
Девочка теряет куклу в зоопарке, и Рико убеждают отдать свою собственную куклу, чтобы заменить её.
Une petite fille perd sa poupée au zoo, et Rico est convaincu qu'il doit lui donner sa propre poupée pour la remplacer.