Money problems plague Andy's family. Meanwhile, Dwight guests on a local radio show, so the staffers harass him with outrageous phone calls, and Kevin unearths a big secret about Oscar.
Perhekriisi saa Andyn harkitsemaan rakkaan veneen myymistä. Dwight suostuu radiohaastatteluun dramaattisin seurauksin.
Los problemas de dinero afectan a la familia de Andy. Mientras tanto, Dwight es invitado a un programa de radio local, por lo que el personal lo acosa con escandalosas llamadas telefónicas, y Kevin descubre un gran secreto sobre Oscar.
Kevin apprend le secret d'Oscar et tente de le garder. Andy doit aider à sa famille, qui connaît de graves difficultés financières. Dwight est l'invité d'une émission de radio locale, ses collègues vont lui jouer un tour.
Andy måste morska upp sig när hans pappa bränner hela familjens pengar. När Dwight intervjuas på lokalradion plågar Jim och de andra på kontoret honom genom att ringa in med bisarra frågor.
Problemas de dinheiro atormentam a família de Andy. Enquanto isso, Dwight convida um programa de rádio local, para que os funcionários o assediem com telefonemas ultrajantes, e Kevin descobre um grande segredo sobre Oscar.
Энди пытается помочь своей семье, когда отец теряет все деньги, но он не хочет продавать свою любимую лодку. Тем временем Дуайта приглашают на местное радиошоу, поэтому сотрудники изводят его возмутительными телефонными звонками. Кевин раскрывает большой секрет об Оскаре.
Kevin descobre o caso de Oscar com o marido de Ângela. Erin consola Andy após o colapso financeiro de sua família. E Nellie, Jim e Pam brincam com Dwight numa entrevista de rádio.
Andy muss seinen Mann stehen, denn sein Vater hat das gesamte Geld der Familie auf den Kopf gehauen. Während Dwights Radiointerview quält Jim ihn mit bizarren Anrufen.
La famiglia di Andy è piagata da problemi finanziari, Dwight intanto viene ricevuto come ospite in uno show radiofonico e il resto della gang lo prende in giro con scherzi telefonici. Kevin scopre un grosso segreto riguardante Oscar.