Bei einer versuchten Entführung von Ropers kleinem Sohn Daniel gelingt es Jonathan, wie aus dem Nichts als Retter aufzutauchen. Er wird dabei jedoch schwer verletzt. Roper erkennt Pine wieder und entscheidet sich dazu, ihn in seiner Villa genesen zu lassen. Dort begegnet ihm Ropers innerster Kreis mit Argwohn und Misstrauen. Vor allem Major Lance Corkoran, Ropers rechte Hand, sieht in Pine eine Gefahr. Mit jedem weiteren Tag, den Pine in der Villa verbringt, werden immer mehr Recherchen über ihn angestellt. Droht seine Tarnung aufzufliegen?
While he continues to recuperate in Roper’s villa, Pine starts to dig up secrets about the other members of the household. Meanwhile, Burr and Steadman seize on an opportunity to recruit a new asset.
Jonathan e' ormai accettato nella cerchia di Roper e ha la fiducia del capo, ma non del sospettoso Corcoran. Servendosi di Daniel, Pine riesce a dare importanti informazioni alla Burr.
Jonathan Pine desperta após os cuidados em casa de Richard Roper, depois de Pine ter resgatado, com vida, o filho de Roper, que foi sequestrado, numa trama organizada por Burr e a sua quadrilha. Pine recupera-se na vila dos Roper, em Maiorca, e começa a conhecer os segredos e rodeios da família. Enquanto isso, Burr e Steadman vêm a oportunidade de contratar a um novo homem para ajudar na operação contra o pior homem do mundo, o traficante de armas Richard Roper.
После внедрения Пайна в ближнее окружение Роупера, Анджеле и ее коллегам приходится соблюдать осторожность: кто–то в МИ–6 играет против них. На помощь Бёрр приходит ее американский коллега Стэдман, с которым они устанавливают слежку за виллой Роупера на Майорке. Они пытаются заполучить еще одного «крота», который мог бы подстраховать Пайна. А сам Джонатан Пайн раздобывает новую порцию ценных сведений.
Mientras continúa recuperándose en la villa de Roper, Pine comienza a desenterrar secretos sobre los otros miembros de la casa. Mientras tanto, Burr y Steadman aprovechan la oportunidad para reclutar un nuevo activo.
艾普的女儿伊莲娜自杀,安吉拉趁虚而入将仇恨转嫁给罗珀。乔纳森苏醒后遭到罗珀的拷问,他费心应对以求能打消罗珀的疑心。考基始终对乔纳森心生戒备,乔纳森则有意无意的离析考基与罗珀的关系,罗珀心中种下对考基不信任的种子。美国大使欲接手帽贝行动,梅林拒绝后遭到了同僚的威胁。罗珀筹办的私人派对再次以不愉快收尾,乔纳森则趁机潜入了罗珀的书房,但他在书房中发现了杰德的发丝。帽贝行动被间谍泄露,罗珀则拉乔纳森入伙来转嫁罪行。
Enquanto ele continua a se recuperar na casa de Roper, Pine começa a descobrir segredos sobre os outros membros da família. Enquanto isso, Burr e Steadman aproveitam a oportunidade para recrutar um novo ativo.
Miközben Roper villájában folytatja a gyógyulást, Pine elkezd titkokat kotorászni a ház többi tagjáról. Eközben Burr és Steadman megragadják az alkalmat, hogy új ügynököt toborozzanak.