Some Insects are attacking the village, but hopefully Dalian and Huey are there to rescue the habitants of this world.
Dans une forêt située près d’une petit ville, Dalian et Huey rencontrent une apprentie sorcière du nom d’Aila. Cette dernière est venue cueillir du jasmin sauvage, une plante extrêmement toxique qu’elle souhaite utiliser contre les Bazimu, des insectes ailés qui dévastent les environs...
破翼蟲(バジム)という怪物に喰い荒らされ、荒廃した小さな町の近くで、ダリアンとヒューイは呪術師見習いのアイラと出会う。アイラは破翼蟲に対して効果のあるという毒草、ヤカツを密かに採取していた。だが、ダリアンはヤカツは効かないと断言し、本を探して立ち去ってしまう。翌日、アイラは想いを寄せる見習い商人のティートに会うため、ヤカツを手に町へ。だが、町は破翼蟲の大規模な襲撃により、破壊し尽くされていた――。
Ira, un aprendiz de chamán con el pelo rizado de color rojo, se ve recogiendo flores en una pradera. Ella entra en su tío Gianni mientras se ejecuta de nuevo en la ciudad, que está buscando a su abuela, el chamán actual. Su tío exige para una sustancia líquida llamada Elegan, con el fin de lanzarlo al gigante de insecto criaturas llamadas Baziumu que supuestamente venían a atacar la ciudad.
Ira, un aprendiz de chamán con el pelo rizado de color rojo, se ve recogiendo flores en una pradera. Ella entra en su tío Gianni mientras se ejecuta de nuevo en la ciudad, que está buscando a su abuela, el chamán actual. Su tío exige para una sustancia líquida llamada Elegan, con el fin de lanzarlo al gigante de insecto criaturas llamadas Baziumu que supuestamente venían a atacar la ciudad.