Die Bewohner von Pinon betäuben Athos und bringen ihn ins Land seiner Ahnen, in der Hoffnung, dass er sie gegen einen bösen Baron verteidigen wird.
Athos lehnt das ab, doch die übrigen Musketiere suchen nach ihm und sehen sich bald dazu gezwungen, den Kampf aufzunehmen.
Athos must confront his past to protect the people he left behind.
Athos joutuu kaappauksen uhriksi, ja musketöörit etsivät toveriaan vaikka maailman laitaan asti. Mies löytyy kuitenkin lähempää kuin luulisikaan, joskin lohduttomissa merkeissä.
Athos, qui a renoncé à son titre, est kidnappé par ses anciens sujets qui lui apprennent que son voisin, le baron Renard essaye de récupérer ses terres. Au début Athos est indiffèrent au sort des villageois, mais après avoir discuté avec la veuve de son frère, Athos change d'avis et accepte d'aider les habitants à s'entraîner pour protéger leurs terres.
הכפריים שחיים על האדמות שאתוס נטש דורשים שיחזור וידאג להם.
Мушкетеры обеспокоены неожиданным исчезновением Атоса. Найдя в его вещах письмо, присланное из местечка Пинон, Д'Артаньян, Арамис, Портос и Тревиль отправляются на поиски своего товарища в его родовое поместье. На месте выясняется, что крестьяне, отчаявшись убедить своего господина — графа Де Ла Фер — вернуться, вынуждены были его похитить. Они просят Атоса защитить их от посягательства соседа — барона Ренара, который норовит завладеть землями графа и расправиться с его людьми. Атосу предстоит принять непростое решение.
Los Mosqueteros se enredan con un noble codicioso, mientras Athos está secuestrado y debe confrontar su pasado.
Quando Athos viene rapito, i moschettieri uniscono le loro forze per ritrovarlo. Intanto Athos deve fare i conti con il passato e con le conseguenze delle sue decisioni.