Es bestätigt sich immer wieder: Marilyn ist einfach zu unattraktiv, um einen Mann fürs Leben zu finden. Sobald ein schöner junger Mann das Haus der Munsters betritt, macht er auf dem Absatz kehrt und wendet sich von ihr mit Grausen ab. Opa hat für dieses Problem eine geniale Lösung gefunden, ganz wie im Märchen. Mit Hilfe einer magischen Formel will er einen dicken Frosch in einen Prinzen für Marilyn verwandeln. Ein "Prinz" steigt tatsächlich durchs Fenster, als Marilyn, die sich versehentlich in ihrem Zimmer eingeschlossen hat, um Hilfe ruft. Er ist aber nur ein ganz normaler Mann, der keinem Froschgehäuse entsprungen ist. Opa und Herman sind trotzdem fest davon überzeugt, daß er das Ergebnis ihres märchenhaften Experiments ist. Weil er keine Anstalten macht, freiwillig zu bleiben, fesseln sie ihn kurzerhand bis zur (Zwangs-)Hochzeit mit Marilyn. Dafür hat der Prinz merkwürdigerweise gar kein Verständnis.
To provide poor unfortunate Marilyn with a future husband, Grandpa tries to turn a frog into a prince. Conveniently, he chooses a nearsighted frog who won't be put off by Marilyn's hideous looks. Not realizing that the potion has failed, Grandpa and Herman mistake a passing stranger for their princely frog.
Pour donner à la malheureuse Marilyn un futur mari, Papy essaie de transformer une grenouille en prince. Idéalement, il choisit une grenouille myope qui ne sera pas rebutée par les regards hideux de Marilyn. Ne réalisant pas que la potion a échoué, Grand-père et Herman confondent un étranger de passage pour leur grenouille princière.
Para proporcionar a la pobre desafortunada Marilyn con un futuro esposo, el abuelo intenta convertir a una rana en un príncipe. Convenientemente, elige una rana miope que no se deje intimidar por el aspecto horrible de Marilyn. Sin darse cuenta de que la poción ha fallado, el abuelo y Herman confunden a un extraño que pasa por su rana principesca.