Axl hat einen Job gefunden: Er ist jetzt Busfahrer – was Mike und Frankie gar nicht gefällt. Doch Frankie wird schnell abgelenkt von ihrer Nachbarin Nancy, als sie herausfindet, dass sie ihre alten Sachen gegen leckeres Essen tauschen kann. Derweil hat Sue Probleme an der Uni, denn ihre neue Wohnung ist bereits belegt …
Frankie gives away unused items from the house in the hope of getting food in return; Sue and Lexie find their apartment is being inhabited; Axl's new job as a school bus driver gives him the opportunity to look after Brick.
Axlin hankkima työpaikka ei miellytä hänen vanhempiaan. Lexie ja Sue palaavat opiskelemaan ja löytävät asunnostaan yllätysvieraan. Nancy Donahue ihastuu Frankien huiviin, joten Frankie lahjoittaa sen Nancylle. Nancyn kiitokseksi tuoma omenapiirakka innostaa Frankien tavoittelemaan lisää vastaavia vastalahjoja. Brick tarvitsisi vastahakoisen Miken apua kouluprojektinsa kanssa.
Réalisant qu'elle peut profiter de nourriture gratuite, Frankie instaure un système de troc alimentaire. Mais Nancy flaire le piège et la prend au mot avec un ragoût aux poivrons. Pendant ce temps, Sue et Lexie s'aperçoivent que leur appartement est désormais occupé par un professeur. Brad n'arrivant pas à les aider, c'est finalement Sean Donahue qui viendra à leur secours en menaçant le professeur de tout révéler à l'administration si cet homme ne s'en va pas. Axl décroche un emploi de chauffeur de bus. Ses parents n'apprécient pas du tout, mais Brick sollicite son aide quand quelqu'un doit venir parler à la journée des métiers. Sauf que Mike et Axl vont venir mais gâcher quelque peu la cérémonie.
Brick si confronta con la giornata di Orientamento Professionale a scuola, e dopo aver a lungo chiesto la collaborazione di suo padre la ottiene.
Frankie le da a su vecina una vieja bufanda y esta le devuelve el favor horneando una tarta de manzana. Al creer que ha descubierto la forma de conseguir comida deliciosa gratis, Frankie se obsesiona con buscar artículos diversos en casa.