Mike richtet mit viel Mühe den Pool für die Kinder her, die aber nicht mehr daran interessiert sind, im Wasser zu planschen. Als er daraufhin den Pool entsorgen will, können sich Sue und Brick nicht von ihren Kindheitserinnerungen trennen. Währenddessen stehen bei Axl erneut Bewerbungsgespräche an und er leiht sich dafür den Beerdigungsanzug seines Vaters. Da er wieder ohne Job nach Hause kommt, beschließt Frankie, mit ihm shoppen zu gehen.
After Axl discovers that he doesn't have a decent suit to wear for business interviews, he is excited when Frankie agrees to take him shopping to help him find a suit; Mike threatens to get rid of the summer pool if Sue and Brick don't use it.
Mike on kunnostanut uima-altaan lapsia varten, mutta kun kukaan ei osoita kiinnostusta sitä kohtaan, hän uhkaa sen purkamisella. Se säikäyttää Suen ja Brickin ajattelemaan, mistä muista lapsuuden asioista vanhemmat saattavat hankkiutua eroon. Axlille ei löydy kunnollista pukua työhaastatteluihin, joten Frankie vie poikansa vaateostoksille.
Frankie accompagne Axl chercher une veste pour ses futurs entretiens. Brick et Sue n'utilisent plus la piscine familiale, Mike menace de la confisquer.
Axl deve affrontare alcuni colloqui, e non trova la giacca giusta con cui presentarsi degnamente. Frankie opta per l'acquisto di un abito di buona qualità.
Con la llegada del verano Frankie arregla la piscina para que su familia se pueda dar un chapuzón, pero nadie se quiere meter. Axl busca trabajo, pero su chaqueta esta dañada y usa la de su padre para ir a las entrevistas.