An Weihnachten versöhnt sich Axl endlich mit Frankie. Das Familienglück währt jedoch nicht lange, als Axls großes Geheimnis gelüftet wird. Die Nachbarin Dierdre liefert ihre drei kleinen Kinder bei den Hecks ab. Brick wird wider Willen zum neuen Babysitter auserkoren und versucht verzweifelt, sich dieser unliebsamen Aufgabe zu entledigen.
As Christmas approaches, Sue keeps a holiday secret from the family. After agreeing to watch the neighbor’s three kids, Brick finds himself trying to hide from them as they had such a good time that they keep wanting to come over and play. Mike doesn’t know how to react when Bill Norwood gives him a Christmas gift for the first time ever,
Sue patistaa Axlin jouluksi kotiin kertomaan avioliitostaan, mutta vastaanotto on niin sydämellinen, ettei Axl saa kerrottua uutistaan. Brick päätyy naapuriin lapsenvahdiksi ja nousee vahdittaviensa suosioon. Mike ei tiedä, miten vastaisi Bill Norwoodin joululahjaan.
Axl rentre enfin pour les vacances de Noël mais il doit encore révéler son secret à Frankie. Brick garde les fils de ses voisins qui veulent le voir jouer tous les jours. Bill offre une paire de lunettes de soleil à Mike.
Axl confida alla sorella di aver sposato April. Lei lo convince a tornare a casa per raccontare tutto ai suoi.
Con la Navidad a la vuelta de la esquina, Sue guarda un secreto de las vacaciones a la familia. Brick, por su parte, se esconde de los niños del vecino. Mientras tanto, Mike recibe un regalo inesperado de Bill Norwood.