Ruby und Chomper erzählen von dem springenden, sprudelnden Wasser, das sie im "Geheimnisvollen Jenseits" gesehen hatten. Cera glaubt ihnen das Ganze nicht. Darum machen sich die Freunde auf, um das sprudelnde Wasser mit eigenen Augen zu sehen. Spike hat jedoch einen Baumstern gegessen, der Unglück bringen soll, zumindest behauptet das Petrie. Und so erleben die kleinen Dinos unterwegs ein Unglück nach dem anderen, bis sich das Blatt schließlich wendet.
Ruby and Chomper tell the other kids about a place where water jumps out of the ground, and they head out to see it. Meanwhile, Petrie frets that the tree stars Spike ate will bring them bad luck.
Jengi lähtee Hyppivän veden niitylle, jonka Tuuli ja Jomppe näkivät tullessaan Suureen laaksoon.
Ruby et Chomper racontent à leurs amis qu’il existe une prairie où l’eau jaillit du sol. Ils décident d’organiser une excursion pour aller voir cette étrange prairie. Mais Petrie craint que les étoiles d’arbre que Spike a dévorées, ne leur apportent malchance pendant leur périple.
Руби рассказывает о существовании луга прыгыющей воды где-то в Загадочной Дали. Сэра не верит в существование этого места и вся команда отправляется в Загадочную Даль, чтобы увидеть это.
Ruby y mordelon les cuentan a los otros niños sobre un lugar donde el agua salta de la tierra y salen a verlo. Mientras tanto, Petrie se preocupa porque las estrellas de los árboles que Spike comió les traerá mala suerte.