Dr. Thackery ist von den Möglichkeiten einer neuen Behandlungsmethode fasziniert: Hypnose. Bertie will die hoch riskante Behandlung seiner todkranken Mutter selbst in die Hand nehmen und bittet seinen Kollegen Algernon um Hilfe. Gallinger diniert derweil mit einem ungebetenen Gast.
Faced with a quandary, Bertie decides to take matters into his own hands at Mt. Sinai, enlisting Algernon to help. Thackery investigates the efficacy of hypnosis, and takes an interest in a pair of conjoined twins. Lucy lobbies Henry for a gala invitation. Cornelia visits the brother of a deceased immigrant with ties to Speight. Gallinger dines with an unwelcome guest. Barrow previews a new home for Junia. Harriet agrees to make a change.
Bertiellä on pulma, ja hän päättää ottaa asian omiin käsiinsä. Thackery tutkii hypnoosin vaikutuksia, ja siamilaiset kaksoset herättävät kiinnostusta.
Bertram met au point une procédure pour opérer la tumeur de sa mère et demande à Edwards de l’assister, mais l'opération se passe mal et Mme Chickering meurt malgré l'intervention du Dr Zinberg. Bertram se résout donc à retourner au Knickerbocker et fait amende honorable auprès de Lucy et Thackery.
Au hasard d'une exposition, Thackery remarque un hypnotiseur, qui l’inspire dans ses recherches sur le traitement de l'addiction, et voit deux sœurs siamoises exposées comme un phénomène de foire. Devant le caractère de leur tuteur qui les voit comme un objet, il décide de les faire enlever, pensant pouvoir les séparer.
Edwards apprend que Harrison Carr doit se faire opérer d'une hernie, la même qui a fait la réputation du chirurgien. Il espère pouvoir l'opérer au Knick mais se heurte au conseil qui craint pour la réputation de l'établissement. Cleary découvre la situation de sœur Harriet. L'enquête de Cornelia progresse.
ד"ר תאקרי נחשף לשיטת ההיפנוזה בקרקס ומנסה להיעזר בה. הוא רואה שם תאומות סיאמיות ומתכנן להפרידן. ברטי מנסה להציל את חיי אמו שסובלת מסרטן הגרון, אך נכשל.
Bertie chiede aiuto ad Algernon mentre Thackery studia l’efficacia dell’ipnosi e si interessa al caso di due gemelli congiunte. Cornelia incontra il fratello di un immigrato morto che aveva legami con Speight. Gallinger si trova a cenare con un ospite poco gradito mentre Lucy ed Henry partecipano ad una serata di gala.
Bertiue enfrenta um dilema no Mt. Sinai e tenta resolver as coisas por conta própria, com a ajuda de Algernon. Enquanto isso, Thackery considera usar hipnose. Mais tarde, Lucy tenta receber um convida para um baile de gala. Para completar, Cornelia visita o irmão de um imigrante falecido, Gallinger lida com um convidado inesperado para o jantar, Barrow vê uma nova casa para Junia e Harriet concorda em fazer algumas mudanças.
Тэкери становится свидетелем выступления гипнотизера на выставке и задаётся вопросом, может ли гипноз вылечить наркозависимость. Он также видит пару сиамских сестёр-близнецов, которые исполняют скрипичную музыку. Он говорит с человеком, который представляет их, и который заявляет, что он «владеет» ими, о том, чтобы позволить Тэкери изучать их в больнице. Мужчина соглашается, пока ему платят, — на что соглашается Тэкери. Берти привлекает Эдвардса для выполнения рискованной процедуры в тайне, чтобы помочь спасти свою мать, в то время как доктор Чикеринг старший смотрит в ужасе. Зинберг ловит их и вспыхивает от ярости, хотя он и пытается помочь, как только видит, что прогресс операции терпит неудачу. Миссис Чикеринг умирает, когда Берти продолжает тщетно делать операцию, эмоционально подавленный. Берти позже громко спорит с Зинбергом перед уходом из больницы МТ. Синай, избавив, таким образом, Зинберга от необходимости его увольнения. Тэкери получает аудиенцию с сиамскими близнецами из Минска (теперь Республика Беларусь). Он узнаёт, что вся их история сфабрикована мистером Брокхе
Bertie se enfrenta a un dilema y decide tomar las riendas del asunto en el Mt. Sinai y le pide ayuda a Algernon. Thackery investiga la eficacia de la hipnosis y se interesa por unas siamesas.
面对一个困境,贝蒂决定在Mt.西奈,招募阿尔根农帮忙。 Thackery调查催眠的功效,并对一对结合的双胞胎感兴趣。露西游说亨利为欢乐的邀请。康乃利亚访问了一名与斯派特有关系的已故移民的兄弟。 Gallinger餐厅供应不受欢迎的客人。巴罗预测了Junia的一个新家园。哈里特同意改变。
Bertie, die in Mt. Sinai met een dilemma geconfronteerd wordt, besluit het heft in eigen handen te nemen en de hulp van Algernon in te roepen. Thackery onderzoekt de efficiëntie van hypnose en raakt geïnteresseerd door het geval van een Siamese tweeling. Lucy probeert Henry een uitnodiging voor een galagebeuren te ontfutselen. Cornelia bezoekt de broer van een overleden immigrant die banden had met Speight. Gallinger dineert met een ongenode gast. Barrow verkent een nieuwe woning voor Junia. Harriet verklaart zich bereid om het over een andere boeg te gooien.