Carrie ist von dem Gedanken, die Patenschaft für Kellys Kind zu übernehmen, nicht gerade begeistert und sagt ab. Doch als sie in der Kirche steht, ändert Carrie ihre Meinung. Als sie bei der Taufe die neuen Paten Bill und Robin sehen, kochen bei Carrie die Emotionen hoch, und sie will das schwere Amt nun doch übernehmen.
Deacon & Kelly ask Doug & Carrie to be the godparents of their baby; Arthur runs into trouble at the pretzel store when he is put in charge.
Deacon és Kelly felkéri Dougot és Carriet, hogy legyenek Deaconék gyerekének, Majornek keresztszülei. Dougék elsőre megilletődve beleegyeznek, viszont Carrienek másnapra kétségei lesznek és kínos pillanatok közepette visszamondják az ajánlatot. A ceremónia során újra meggondolják magukat, majd nem kevés bonyodalmak után mégis ők lesznek a keresztszülők.
Kelly og Deacon spør Doug og Carrie om de vil være faddere for sønnen Major, som snart skal døpes. Doug er i fyr og flamme, og svarer ja med en gang, mens Carrie er mer betenkt. Senere overtaler hun Doug til å si nei, fordi hun mener at det er ett for stort ansvar
Deacon og Kelly får ett annent "vennepar" til å bli faddere, og Carrie og Doug blir fritatt. Men før dåpen snakker Doug med mannen som overtok jobben hans, og det viser seg at han har null interesse for sport!! Untatt svømming??!! Carrie snakker med dama som innrømmer at hun ikke er glad i barn, dessuten har de ikke ett ekstra soverrom hvor Major og Kirby kan overnatte hvis det blir nødvendig.
Carrie innser nå at hun og Doug vil bli mye bedre faddere enn de andre, og like før presten begynner å skvette vann, avbryter hun sermonien, og sier ja til å bli gudmor. Noe Deacon g Kelly er glade for, de er ikke engang venner med det andre paret.
Sjefen på gatekjøkkenet hvor Arthur jobber, må reise bort noen dager, og Arthur får ansvaret. Han får en beskjed. "Ingenting skal endres", men sjefen har ikke før kommet seg ut døra før Arthur innfører sin første "geniale" ide. Rabattkuponger. Problemet er at han verken undertegner eller setter stempel på kupongene, han setter kryss, det betyr at kundene kan sette kryss selv. En medansatt som påpeker dette gir han sparken, og snart har han lang kø foran kassen
Deacon et Kelly demandent à Doug et Carrie d'être les parrain et marraine de leur fils.