Eleanor, Chidi, Tahani und Jason haben es mit Michaels Hilfe geschafft, zum Gericht zu gelangen. Sie wollen die Richterin davon überzeugen, dass sie alle gute Menschen sind und in den Good Place gehören. Die vier müssen einige Tests bestehen, was sich als äußerst schwer erweist. Unterdessen muss sich Michael vor seinem Vorgesetzten für die Befreiung der Menschen rechtfertigen …
Eleanor, Chidi, Tahani and Jason try to prove they've become better people. Michael must face the consequences of his actions.
Eleanor, Chidi, Tahani et Jason essaient de prouver qu'ils sont devenus de meilleures personnes, tandis que Michael doit assumer les conséquences de ses actes.
Usciti dal portale, i quattro fuggitivi si ritrovano nell'ufficio del giudice. Non trovano nessuno. Solo una scrivania, sulla scrivania un piatto, sul piatto un burrito. Pensano che sia un test. Devono mangiarlo? O resistere senza mangiarlo? E se il giudice fosse il burrito stesso? Propendono per questa ipotesi, e cominciano a invocare la clemenza del burrito.
Eleanor, Chidi, Tahani e Jason tentam provar que evoluíram e são (ou não) pessoas melhores. Michael deve encarar as consequências de seus atos.
Eleanor, Chidi, Tahani y Jason tratan de demostrar que son mejores personas. Michael enfrenta las consecuencias de sus acciones.
Eleanor, Chidi, Tahani och Jason försöker bevisa att de har blivit bättre människor. Michael måste ta konsekvenserna av sina handlingar.
Элеонор, Чиди, Тахани и Джейсон размышляют о том, насколько они улучшились (или нет). Майклу осталось разобраться с последствиями своих недавних действий.
Eleanor, Chidi, Tahani e Jason tentam provar que evoluíram e são (ou não) pessoas melhores. Michael deve encarar as consequências de seus atos.