Bei einem Mordprozess erweist sich Roland Blum als eher unangenehmer Anwalt. Unterdessen empört sich Diane immer mehr über Trump und dessen Söhne.
Corruption incarnate enters the courtroom in the form of attorney Roland Blum, Maia's new co-counsel on a murder trial. The firm interviews a potential new head of matrimonial law, but Lucca is skeptical of his qualifications. Diane lets off some steam after finding out who recommended Kurt for a new job.
L’incarnation de la corruption fait irruption dans la salle d’audience en la personne de Me Roland Blum, avec qui Maia doit partager la défense à l’occasion d’un procès conjoint pour meurtre. Le cabinet a en vue un candidat pour le service de Divorce, mais Lucca doute de ses compétences.
La corruzione entra nell'aula incarnandosi nell'avvocato Roland Blum, un collega di Maia. Diane si sfoga dopo aver scoperto chi è stato a consigliare Kurt di fare un nuovo lavoro.
A corrupção em pessoa surge no tribunal na forma do advogado Roland Blum, o novo parceiro de Maia num julgamento de homicídio. A firma entrevista um potencial diretor de direito matrimonial, mas Lucca fica cética quanto às suas habilitações. Diane fica aliviada após descobrir quem indicou Kurt a um novo emprego.
Un histriónico abogado llamado Roland Blum (Michael Sheen) irrumpe en el juicio por el asesinato de un periodista y se convierte en la peor pesadilla de Maia. Los socios buscan nuevos candidatos para la firma y entran en una lucha de sexos.