Während Sophia ihrer Tochter Dorothy dabei behilflich ist, ein geeignetes Kleid für die Wohltätigkeitsveranstaltung des Museums zu finden, steht plötzlich ein unangemeldeter Gast vor der Tür. Dieser Buddy Rourke behauptet, ein alter Freund von Roses letztem Ehemann Charlie zu sein. Diese Information genügt, um Rose jegliches Misstrauen zu nehmen. Die beiden gehen miteinander aus, und es sieht so aus, als würde sich etwas Ernstes anbahnen. Unterdessen hat Dorothy ein Kleid gefunden, in dem sie sensationell aussieht - leider hat Blanche dasselbe Teil erstanden. Buddy gesteht Rose nach einigen Rendezvous seine Liebe und bittet sie, mit ihm nach Boston zu kommen. Dorothy ist skeptisch, was die ehrlichen Absichten dieses Mannes angeht. Sie zieht Erkundigungen über ihn ein und findet heraus, dass er lügt: Er war niemals zusammen mit Charlie in der Armee und ist nur darauf aus, Rose um etwas Geld zu erleichtern. Bevor sie ihrer Freundin diese bittere Wahrheit mitteilen kann, trifft Rose ihre eigene Entscheidung.
A wartime buddy of Rose's late husband arrives in Miami to see Rose, however he has more in mind than just a friendly visit. Meanwhile, Dorothy and Blanche haggle over the same dress to wear to a social event.
El nuevo vestido de Dorothy para un baile social da más de un quebradero de cabeza. A casa de las chicas de oro llega un viejo camarada de Charlie, el marido de Rose.
Un amico dei tempi di guerra del defunto marito di Rose arriva a Miami per vedere la donna, tuttavia ha ben più in mente che una semplice visita amichevole. Nel frattempo, Dorothy e Blanche contrattano sullo stesso vestito da indossare a un evento mondano.