Sophia möchte sich wieder hinter das Lenkrad setzen und meldet sich bei der Fahrschule an, um ihren Führerschein neu zu machen. Dorothy versucht alles, um ihre Mutter davon abzubringen, aber vergeblich. Sophia muss zumindest versprechen sofort aufzuhören, wenn etwas schiefgehen sollte. Nach mehreren Misserfolgen sieht alles danach aus, als ob Sophia nie ihren Führerschein bekommen würde - aber die alte Dame ist mit allen Wassern gewaschen. Blanche ärgert sich darüber, dass Floyd immer wieder ihre Dates absagt, tröstet sich aber mit Roses naivem Cousin Sven, der zu Besuch gekommen ist. Als Sven die Hochzeit, die sein Vater für ihn arrangiert hat, absagen will, weil er sich in Blanche verliebt hat, muss sie ein paar deutliche Worte sprechen. Svens Enttäuschung wird dadurch gemildert, dass seine Braut auftaucht und sich als wahrer Treffer erweist.
Rose's cousin Sven, arrives in Miami for a visit just prior to him being married by arrangement. However, when Blanche plays a trick on her latest beau, which involves Sven, the naive groom falls for her. Meanwhile, Sophia tries to renew her driver's license.
Sophia quiere aprender de nuevo a conducir. A pesar de las protestas de Dorothy, está decidida a intentarlo aunque lo dejará si las cosas empiezan a ir mal. Después de pequeños accidentes, como hacer volar a la señora Bulfine en su silla de ruedas, da la sensación de que Sophia nunca conseguirá su licencia de conducir.
Sven, il cugino di Rose, arriva a Miami per una visita appena prima del suo matrimonio combinato. Tuttavia, quando Blanche fa uno scherzo al suo ultimo spasimante, cosa che coinvolge Sven, l'ingenuo sposo si innamora di lei. Nel frattempo, Sophia cerca di rinnovare la sua patente di guida.