Cesar help former gang members rehabilitate their problem pooches. Included: a pit bull with a habit of stealing food off the dinner table; a Maltese that nips and bites other dogs.
ロサンゼルスの過酷な環境で育った若者たちにとって、ギャング文化は生活の一部になっている。「ホームボーイ・インダストリーズ」は、奉仕活動や職業訓練を通じて、元ギャングメンバーやギャングや暴力の連鎖のもとに育つ若者たちを救うために設立された。今回は、シーザー・ミランが、ホームボーイ・インダストリーズから新たな道を見出した3人の男性を助ける。男たちは、犬のことで助けを求めていた。レイ・モレノは青い鼻をしたピット・ブルをモンスターと名付けているが、残念なことにこの名前が、全くもってふさわしい犬になってしまった。シーザーは、モンスターの手に負えない行動をレイがコントロールできる程度に、今後、悪化させないようにしなければならない。次は、危険にさらされながら人生を変えた若者、エリック・ガリンドの家を訪ねる。エリックは、3匹のピット・ブルを飼っている。1匹は暴れん坊のオス、スモーキー、そして懐かないロキシーとハゼルの2匹のメスだ。シーザーは、この犬たちに団結力をもたらすことができるのだろうか。最後に、シーザーは、更生したギャングメンバーのセルジオ・アフマダの元へ行く。セルジオが飼っているかわいいマルチーズのシャギーは、家族やご近所から、ひどくうるさがられている。
Die Firma Homeboy Industries gibt ehemaligen Strassenbanden-Mitgliedern die Möglichkeit, der Kriminalität und Gewalt zu entkommen, indem sie ihnen einen Job verschafft und sie bei der Wiedereingliederung in die Gesellschaft unterstützt. Cesar Millan begegnet in dieser Episode drei Gang-Aussteigern, die Probleme mit ihren Vierbeinern haben: Bei Ray Morenos Pit-Bull ist der Name „Monster“ leider Programm. Erik Galindo ist ebenfalls dreifacher Hundevater, doch Smokey, Roxie und Hazel bekommen sich regelmäßig in die Wolle. Und Sergio Ahumadas Malteser Shaggy treibt die Nachbarschaft mit seiner Dauerbeschallung in den Wahnsinn.