Mugman knits a special sweater to keep Cuphead's soul safe. Meanwhile, in the underworld, the Devil is throwing a party.
Pottkopp strickt einen ganz besonderen Pulli, um Tassilos Seele zu schützen. In der Unterwelt schmeißt der Teufel in der Zwischenzeit eine Party.
Mugman tricote un pull magique pour protéger l'âme de Cuphead. Pendant ce temps, dans le monde souterrain, le diable organise une fête.
Kubuś robi na drutach specjalny sweter, który ma ochronić duszę Filusia. Tymczasem Diabeł urządza w podziemiach imprezę.
Mugman le teje un suéter especial a Cuphead para proteger su alma. Por su parte, el Diablo hace una fiesta en el inframundo.
Mugman confeziona un maglione speciale per tenere al sicuro l'anima di Cuphead. Nel frattempo, Satanasso dà una festa nell'oltretomba.
Mugman breit een speciale trui om Cupheads ziel te beschermen. Intussen geeft de Duivel een feestje in de onderwereld.
컵헤드의 영혼을 지키기 위해 특별한 스웨터를 만들어 주는 머그맨. 한편 지하 세계에서는 악마가 파티를 연다.
Mugman tricota uma camisola especial para manter a alma de Cuphead a salvo. Enquanto isso, o Diabo faz uma festa no submundo.
Mugman uplete pro Cupheada speciální svetr, který má ochránit jeho duši. Ďábel mezitím v podsvětí sezval hosty na večírek.
Caneco faz um suéter especial para garantir a segurança da alma de Xicrinho. Enquanto isso, no submundo, o Diabo está dando uma festa.