Danny Chaidez, Kriegsveteran und Angestellter einer Sicherheitsfirma, wird auf offener Straße mit einer Schrotflinte erschossen. Der Verdacht fällt zunächst auf ein junges Pärchen. Chaidez hat die beiden in einem leerstehenden Haus überrascht und vertrieben. Doch Branda wird bei den Ermittlungen von der Bezirksstaatsanwaltschaft gestört. Währenddessen stehen Raydor und Pope kurz davor, das Leck in der Abteilung zu finden.
Brenda finds a young couple involved to in the investigation by accident after finding two people dead outside in the street Brenda has no idea that the DA is watching her every move Capitan Raydor and Chief Pope find out who the leak is.
Un jeune couple passant du temps dans la maison d'un autre connait de sérieux ennuis lorsqu'un ancien combattant décoré, aujourd'hui agent de sécurité, meurt dans la rue. Brenda voit alors son enquête étouffée par le bureau du Procureur. Pendant ce temps, le Capitaine Raydor et le Chef Pope parviennent finalement à identifier la taupe du département.
ותיק צבא מעוטר נמצא מת, והחקירה מתמקדת בזוג צעיר אך מופרעת על ידי משרד התובע המחוזי. בינתיים, ריידור ופופ קרובים מאוד למציאת המדליף במחלקה.
Una giovane coppia di innamorati scopre i cadaveri di una guardia giurata e di un veterano decorato. Purtroppo le indagini sono bloccate dall'Ufficio del Procuratore. Intanto Raydor e Pope riescono finalmente a trovare la talpa nel dipartimento.