Poutníci v rámci jubilejních oslav zaplavili Řím a Longinovo kopí je hlavní atrakcí. Nicméně Catherine Sforza má v plánu Alexandrův lukrativní festival zmařit. Za mořem, v Kefalonii, byla zničena turecká flotila Mattaiovými spojenci. A Alexander ukáže jim svou vděčnost a zbaví komunitu daní. Mezitím si Lucrezia všimne, že se čerstvě korunovaný Frederigo změnil a také, že je pod neustálým dohledem královské gardy. Borgiové se chytili do pasti: Lucrezia zjistí, že Frederigo téměř smrtelné otrávení jen hrál, aby dostal Raphaela z cesty. V Římě zas Cesare s Michelettem přijdou na to, že milenka Pascal pracuje pro Rufia a podává zprávy spiklencům Catherině Sforza a králi Neapole, Frederigovi. Lucrezia není v Neapoli čestnou princeznou, ale rukojmí v případě jakéhokoli vojenského zásahu proti rodu Sforzů.
Catherina Sforza will sich für den Tod ihres Sohnes Benito durch Cesare Borgia rächen. Sie macht das berühmte "Leichentuch von Konstantinopel" Pilgern zugänglich, um Papst Alexander das Geschäft mit dem Sündenerlass zu verderben. Micheletto beginnt unterdessen zu realisieren, dass sein geliebter Pascal tatsächlich als Spion tätig ist. Das hat Konsequenzen ...
Pilgrims are flooding to Rome for the Jubilee year celebration, but Catherina Sforza has a plan to ruin Alexander's lucrative festival. Meanwhile, Lucrezia senses a change in newly crowned Frederigo and realizes that she is under constant watch from the royal guard. A plot to deceive the Borgia family is uncovered by Lucrezia, Cesare and Micheletto.
Sankka pyhiinvaeltajien joukko saapuu kaupunkiin, mutta paavilla perheineen on muita murheita. Hengenmenetyskin saattaa olla joillekkin vain ajan kysymys. Meren takaa sentään kantautuu hyvä uutinen.
Les pèlerins affluent à Rome pour célébrer l'année jubilaire, mais Catherina Sforza a un plan pour ruiner cette lucrative fête d'Alexandre. Pendant ce temps, Lucrezia détecte un changement dans le nouvellement couronné roi Frederigo et se rend compte qu'elle est sous surveillance constante par la garde royale. Un complot visant à tromper la famille Borgia est découvert par Lucrezia, Cesare et Micheletto.
Zarándokok árasztják el Rómát a jubileumi év alkalmából. Catherina Sforza megpróbál ellenlépéseket tenni. Ám a Kefalóniába átkelt török flottát Mattei kapcsolatai segítségével sikerül elpusztítani. Cserébe a pápa mentesíti a zsidókat az adóktól. Nápolyban Lucrezia változást tapasztal Frederigo viselkedésében, rájön, hogy megfigyelés alatt áll. Megtudja, Frederigo megrendezte a mérgezést, hogy eltávolítsa az útjából Raphaelt. Cesare és Micheletto rájönnek, hogy Pascal Catherina Sforzának kémkedik, aki összejátszik Frederigóval.
Caterina Sforza ordisce un nuovo piano ai danni del Papa, mentre Lucrezia viene tenuta sotto stretta sorveglianza per ordine del marito Alfonso.
Наступает юбилейный год, и новоприобретенная реликвия вкупе с возможностью получить прощение Папы привлекает в Ватикан множество паломников. Оплакивающая потерю Катерина Сфорца разрабатывает план, как насолить врагу, а тем временем Маттай предлагает Папе способ уничтожить турецкую армию в обмен на отмену налога на торговлю. Благодаря прозорливости Миколетто, Чезаре становится известно о намерениях нового короля Неаполя, а также о роли, которую должна будет сыграть его сестра в грядущем противостоянии.
Caterina Sforza tiene un plan para fastidiar el lucrativo festival de Alejandro. Mientras, Lucrecia aprecia cambios en el recién coronado Frederigo y descubre que la guardia real la vigila constantemente.
čeština
Deutsch
English
suomi
français
Magyar
italiano
русский язык
español