Když se Cesare usídlí v severní Itálii s francouzskou armádou, Alexander zuří. Celou akci totiž považuje za útok na svou autoritu. Neochotně ale souhlasí s Cesarovým plánem zničit dynastii Sforza, počínaje Ludovicem, vévodou z Milána. Catherina mezitím kuje svůj vlastní plán: biologickou válku. S pomocí Rufia pošle Alexanderovi morem nakažený hadřík jako falešné poselství míru. Cesare nařídí, aby zásilku zničili ještě před otevřením, ovšem nový ambiciózní kardinál neposlechne a ponechá si ji pro své vlastní účely. Jeho dům je brzy zamořen epidemií moru. Alexander se obává, že nebude mít dostatek finančních prostředků pro křížovou výpravu, a tak na čerstvě příchozí židovskou komunitu uvalí represivní daň. Nicméně jeden chytrý člen komunity jménem Mattai tvrdí, že může získat svatou relikvii, dlouho ztracené Longinovo kopí. Kardinálové Farnese a Petrucci soupeří, který z nich dá papeži "skutečnou" relikvii, jenže Mattai získá Alexanderův respekt a vznikne velmi nepravděpodobné spojenectví.
Nach dem Tod Ferdinands von Neapel kann Lucrezia endlich ihren Sohn Giovanni zu sich holen. Papst Alexander plant unterdessen mit dem von ihm ausgerufenem Heiligen Jahr 1500 Geld machen. Cesare Borgia will die Sforzas militärisch entscheidend schlagen und findet dabei auch etliche Verbündete. Doch dann setzt Catherina Sforza ein im wahrsten Sinne des Wortes giftiges Schreiben auf ...
When Cesare lands in northern Italy with a French army, Alexander is furious at what he sees as a challenge to his authority, but reluctantly accedes to Cesare's plan to destroy the Sforza dynasty. Catherina, meanwhile, has come up with a plot of her own: biological warfare. Concerned about the lack of funds for his Crusade, Alexander imposes punitive taxes on the newly arrived Jewish community.
Cesare johtaa ranskalaisarmeijansa Italiaan kukistamaan Sforzan liittoutumaa, mikä saa paavin ensin raivostumaan mutta sitten taipumaan. Catherina valmistelee tahollaan katalaa vastaiskua.
Lorsque Cesare se rend dans le nord de l'Italie avec une armée française, Alexandre est furieux de ce qu'il considère comme un défi à son autorité, mais adhère à contrecoeur au plan de Cesare pour détruire la dynastie des Sforza. Catherina, quant à elle, est venue avec son propre plan: la guerre biologique. Préoccupé par le manque de fonds pour sa croisade, Alexander impose des taxes punitives à la communauté juive nouvellement arrivée.
A pápa dühös, amikor Cesare megérkezik a francia sereggel, úgy érzi, tekintélye csorbát szenved. Ám támogatja Cesare tervét, hogy tönkretegyék a Sforza-dinasztiát. Catherina Sforza sem tétlenkedik. A békeüzenet mellett pestissel fertőzött ruhát küld a pápának. Cesare megparancsolja, hogy pusztítsák el a ruhát, ám az egyik bíboros megtartja azt saját céljaira. A kincstár megtöltése érdekében VI. Sándor büntetőadót vet ki a zsidókra. A közösség egyik tagja, Mattai felajánlja, megszerzi neki a szent relikviát, Longinus lándzsáját.
Il Papa e Cesare decidono di usare l'esercito francese per distruggere la dinastia degli Sforza. Intanto Rodrigo, a corto di soldi per la crociata, prende una decisione cruciale.
Задумавшись о праздновании юбилейного года от Рождества Христова, Папа дает кардиналам задание разработать план торжеств с привлечением капитала в церковную казну, как вдруг приходит весть о приближении французских войск. Чтобы договориться с Ватиканом о свободной торговле в стенах Рима, еврейская община предлагает Папе сделку, которую пытаются опротестовать некоторые кардиналы. Тем временем Катерина Сфорца отправляет в Ватикан мирный договор, а Чезаре находит способ переманить часть неприятелей на свою сторону.
Cuando César desembarca en el norte de Italia con un ejército francés, Alejandro se enfurece al verlo como un desafío a su autoridad, pero accede a regañadientes a seguir el plan de César para destruir a la dinastía Sforza.
čeština
Deutsch
English
suomi
français
עברית
Magyar
italiano
русский язык
español