Red und Liz suchen Blacklist-Nummer 47. Der geistesgestörte Chemiewaffenexperte verbreitete einen sehr seltenen und sehr tödlichen Krankheitserreger in der U-Bahn von Washington, D.C.
Following a chemical attack on the subway, Liz and the team hunt a mad scientist.
Liz et le FBI cherchent un homme responsable d'une attaque chimique dans le métro. Elle demande l'aide de Red avec beaucoup de réticence. Les choses se compliquent dans la vie de Liz après que Red lui dise ne pas avoir confiance en Tom.
אדם מסתורי מבצע התקפות כימיות קטלניות במקומות ציבוריים, וליז נאלצת להסתייע ברד כדי לאתר אותו.
Dopo un attacco chimico in una metropolitana, Liz e l'FBI sono alla caccia del responsabile. Liz chiede a malincuore l'aiuto di Red per la prossima persona sulla lista nera, il brillante scienziato Frederick Barnes. Egli ha modificato geneticamente una rara malattia mortale per diffonderla in modo tale che l'industria farmaceutica finanzi la ricerca, o che venga trovata una persona immune, per produrre un farmaco in grado di curare suo figlio.
Bij een chemische aanval op een metrostel komen alle passagiers om het leven. Op de bewakingsbeelden is te zien hoe een man met een hoed een koffertje achterlaat en daarna van de trein stapt. Elizabeth vraagt Red met tegenzin om haar te helpen bij het identificeren van de man. Volgens Red gaat het om de briljante maar gevaarlijke wetenschapper Frederick Barnes, een man die in staat is om op grote schaal aanslagen met chemische wapens uit te voeren...
Após um ataque químico no metropolitano, Liz e a equipa perseguem um cientista louco com um passado ligado ao governo.
Подозрения с Тома сняты, и супруги Кин работают над укреплением подорванных отношений. Лиз привлекают к расследованию теракта в метро: злоумышленник распылил в вагоне смертельно опасный вирус. Какие цели преследует Фрэдерик Барнс, сведения о котором также нашлись в обширной коллекции Рэддингтона? Тем временем Лули выполняет для Рэя необычный заказ.
Después de un ataque con armas químicas en el metro, Liz y el FBI buscan al hombre responsable. Liz llama a regañadientes a Red porque necesita su ayuda al haber localizado a la siguiente persona en la lista negra, un brillante científico llamado Frederick Barnes, pero los datos que tiene ahora la dirigen en dirección a un callejón sin salida. Mientras tanto, Liz no quiere tener nada que ver con Red tras haber implicado a Tom.
Efter en kemisk attack på tunnelbanan tvingas FBI att jaga efter gärningsmannen. Motsättningarna växer mellan Elizabeth och Red efter konflikten med Tom.
Tentokrát FBI hledá muže, který je zodpovědný za chemický útok na metro. Mezi Elizabeth a Redem roste napětí, způsobené Tomovou minulostí.
Após um ataque químico no metrô, Liz e a equipe do FBI procuram pelo homem responsável. Liz relutantemente conta com a ajuda de Red após descobrir que sua busca pela próxima pessoa da lista negra, o brilhante cientista Frederick Barnes, não chegou a lugar algum. Ao mesmo tempo, Liz não quer saber de Red quando este incrimina Tom.
Egy metrón elkövetett vegyi támadást követően Liz és a csapat egy őrült tudósra vadászik, aki egykor a kormánynak dolgozott.
Metrodaki kimyasal saldırının ardından Liz ve ekibi, bir zamanlar devlet için çalışmış çılgın bir bilim adamının peşine düşerler.
Po chemicznym ataku w metrze Liz z zespołem tropią szalonego naukowca, który kiedyś pracował dla rządu.
Deutsch
English
français
עברית
italiano
Nederlands
Português - Portugal
русский язык
español
svenska
čeština
Português - Brasil
Magyar
Türkçe
język polski