Hoping to remedy Chise's chills, Elias and his companions search for the lone horse's master while Gabriel, now called Gabe, gives the Mysterious Boy the name Evan to search for what he's missing. However, when Evan regains his memory of who he is and his duty, Gabe scorns the fact as he's losing a friend he's cherished so much.
Gabriel segue animado para buscar sobre o lugar para o qual o garoto misterioso precisa voltar. Como sinal de amizade, escolhe um nome para ele baseado em uma história de amizade que ele acha ser perfeita para os dois.
Gabriel segue animado para buscar sobre o lugar para o qual o garoto misterioso precisa voltar. Como sinal de amizade, escolhe um nome para ele baseado em uma história de amizade que ele acha ser perfeita para os dois.
스프리간으로부터 와일트 헌트에게 생긴 문제를 해결해달라는 부탁을 받은 치세 일행. 그들은 기수를 잃은 말과 함께 문제를 해결하기 위해 움직였고. 그렇게 갑자기 가브리엘의 앞에 나타난 고풍스러운 분위기의 소년. 그 소년이 자신의 엄마에게 보이지 않는다는 사실에 흥분한 가브리엘은 지루한 일상에 변화가 일어난 걸 기뻐했다. 기억을 잃었다고 하는 그를 도와주기 위해 무언가 행동을 취해보려 했으나, 그러는 가브리엘의 등 뒤로 어떤 돌에서 요사스러운 보라색 빛이 빛나고 있었는데...
Gabriel continue de s'amuser avec son nouvel ami qu'il surnomme Even, tandis que Chise et Elias doivent à tout prix retrouver le maître du cheval perdu, visiblement lié à la perturbation actuelle de l'environnement de Chise.
他与失去骑手的马一起寻找解决方案,但在这个过程中,他遇到了常川之地…… ——突然出现了一个外表古板的男孩。加布里埃尔很高兴这个男孩对他的母亲来说是隐形的,并且很高兴他无聊的日常生活被打乱了。他试图采取行动帮助失去记忆的他,但在他身后,紫色花园中一颗闪闪发光的神秘石头散发着神秘的光芒……我很欣赏什么。我会遇到什么。人与无为者之间的互动会产生什么?