The No. 1 and No. 2 divisions have walked into a trap set by the Chinese team. They manage to neutralize the Chinese' superior weaponry, but they still have a few tricks up their sleeve, and their transforming power is greater than it may appear!
Le combat entre les escadrons nº 1 et 4 continue. En position de faiblesse, les unités de Shôkichi et Michelle demanderont des renforts auprès de l’escadron russo-scandinave… Mais quel camp choisira ce dernier ?
人類を裏切り、燈とミッシェルを要求する第四班のオフィサー・劉に対し、艦長として必死に投降を呼びかける小吉だったが、それに応えるどころか無情にも攻撃を促す劉……。被弾し、成す術の無くなった小吉に浴びせられたのは惨殺兵器の更なる弾丸の嵐。しかし気がつくとそこに小吉の死体は無く、劉たちは幻影を見せられていたことに気づく。戸惑う第四班の前へ間髪入れず突っ込んできたのは、アシモフ率いる第三班。第三班と第四班、それぞれ一歩も譲れない殴り合いが始まる――!
La traición de la Cuarta División supone un duro golpe no solo para la división nipo-estadounidense, sino también para la humanidad, que descubre que no estaba tan unida como parecía en la lucha contra los terraformars. Sin embargo, nacerá una alianza que llegará como un rayo de esperanza.
Gruppen 1 und 2 sind der chinesischen in die Falle gegangen. Zwar können sie die fortschrittlichen schweren Waffen der Chinesen ausschalten, aber auch ohne ihre Waffen sind die Chinesen noch formidable Gegner …