Als Cassandra zum Wettstreit der Mutigen antritt, beschließt Rapunzel, ebenfalls teilzunehmen, wodurch der Kampfgeist der beiden Mädchen geweckt wird.
When Cassandra enters the Challenge of the Brave, Rapunzel decides to enter the challenge as well causing both girls’ competitive nature to come out!
Cassandra et Raiponce s'inscrivent au Défi des Braves, un rassemblement de tout les guerriers du royaume, afin de mettre leur courage à l'épreuve.
קסנדרה מתאמנת לקראת "אתגר-האמיצים"- תחרות להפגנת יכולות קרביות, שהלוחמים האמיצים והקשוחים ביותר בשבע הממלכות נרשמים אליה. שגם רפונזל מחליטה להירשם, בשביל הכיף, קסנדרה רואה בזה עלבון אישי.
コロナ王国で「勇者の挑戦」が開かれる。国中の腕自慢が戦い、一番強い戦士を決める大会だ。プリンセスのお付きの者として扱われるのが不満なカサンドラは自分の力を見せるため、大会に出ようと決意した。そんなことを知らないラプンツェルは、カサンドラと一緒に楽しく戦いたいと思い、大会に出場する。無敵のレック・マローダーや、カミソリの刃を持つマクドゥームなどの強敵に負けず、カサンドラは順調に試練を乗り越えて行く。
Cassandra doet mee met de "Strijd der Dapperen". Als Rapunzel ook besluit om mee te doen, komen ze opeens tegenover elkaar te staan.
Cuando Rapunzel descubre a Cassandra practicando para el Reto del Valiente, ella decide competir también, pero esta desición enfurece a Cassandra, por qué ella quiere provar que es más que la dama de compañía de Rapunzel.
Cassandra e Rapunzel entram no Desafio dos Bravos.