Alisha versucht, den Krieg aufzuhalten, wird jedoch von einem ihrer eigenen Landsleute schwer verletzt. Als Rose versucht, sie zu beschützen, taucht vor ihr Dezel auf. Sorey, im Zentrum der Schlacht, begegnet schließlich die Manifestation der Bosheit: Dem Herrn des Unheils, Heldalf. Inmitten der Bosheit erkennt Sorey Heldalfs wahre Gestalt und verkündet, diesen zu läutern.
War inevitably breaks out between the Kingdom of Hyland and the Rolance Empire. Just at Bartlow had planned, Alisha is stabbed by a soldier from her own kingdom. Meanwhile, an immense mass of Malevolence appears before Sorey and company on the main battlefield. It is none other than Heldalf, the Lord of Calamity. Sorey sees the real Heldalf in the center of the Malevolence and declares that he will “purify” him. Even as countless hellions summoned by Heldalf charge at him, Sorey has faith in his power and the power of his friends, and continues to fight.
La guerre entre Hyland et Rolance a éclaté. Le Seigneur des calamités apparaît enveloppé dans un grand nuage de malveillance sur le champ de bataille.
ついに始まってしまった、ハイランド王国とローランス帝国の戦争。アリーシャは、バルトロの企みにより、自国軍の兵士に刺されてしまう。一方、主戦場にいたスレイたちの前には、巨大な穢れの固まりが姿を現す。その固まりの正体こそ、災禍の顕主・ヘルダルフだった。穢れの中に真のヘルダルフの姿を見つけたスレイは、ヘルダルフに「浄化」を宣言。ヘルダルフが呼び集めた多数の憑魔に押されながらも、自分と仲間たちの力を信じて戦い続けていく。
La guerra estalla inevitablemente entre el Reino de Hyland y el Imperio Rolance. Justo en lo que Bartlow había planeado, Alisha es apuñalada por un soldado de su propio reino. Mientras tanto, una inmensa masa de malevolencia aparece ante Sorey y compañía en el campo de batalla principal. No es otro que Heldalf, el Señor de la Calamidad. Sorey ve al verdadero Heldalf en el centro de la Malevolencia y declara que lo "purificará". A pesar de que innumerables demonios convocados por Heldalf lo atacan, Sorey tiene fe en su poder y en el poder de sus amigos, y continúa luchando.
지금껏 봐온 그 어떤 영역보다도 강한 사악함이 다가온다. 그것의 정체는 재앙의 현신이라 불리는 인간 빙마였다. 그러나 이는 아이러니하게도 인간의 사기가 만들어낸 것이라는데… 한편 알리샤는 전쟁을 멈추기 위해 일행들과 함께 분투한다. 그런 알리샤를 위해 스레이는 그녀에게 진명을 지어준다.