Die anderen Teams haben sich zusammengeschlossen, um Pitohuis Team PM4 auszuschalten! In der Zwischenzeit treffen Llenn und Fukaziroh in einem Dom auf drei andere Teams…
The teams that have come together to defeat Pitohui’s team, PM4, begin their attack. Meanwhile, LLENN and Fukaziroh head to PM4’s current position. They take the shortest route through the dome before them, but realize there are three enemy teams inside.
Les équipes qui se sont rassemblées pour vaincre l'équipe de Pitohui, PM4, commencent leur attaque. Pendant ce temps, LLENN et Fukaziroh se dirigent vers la position actuelle des PM4. Ils prennent le chemin le plus court à travers le dôme devant eux, mais réalisent qu'il y a trois équipes ennemies à l'intérieur.
Le squadre che si sono unite per sconfiggere la squadra di Pitohui, il PM4, iniziano il loro attacco. Nel frattempo, LLENN e Fukaziroh si dirigono alla posizione attuale di PM4. Prendono la via più breve attraverso la cupola, ma capiscono che ci sono tre squadre nemiche dentro.
ピトフーイたちのチーム《PM4》を倒すべく、複数のチームが結託して攻撃を開始する。はたしてピトたちの運命は――。
そのころ、レンとフカ次郎は《PM4》の現在位置を目指して、最短距離で進軍していた。目の前にそびえ立つ巨大なドームの中を突っ切ると早いのだが、そこには3つの敵チームが確認された。
「今回は《ラッキー・ガール》返上かな、こりゃ……」
すると、ドームからいくつもの銃声が聞こえてくる。どうやら敵チーム同士が戦闘しているらしい。敵同士で潰しあってくれれば……そう考えていたレンはその銃声に奇妙な感覚を覚える。
피토휘가 있는 PM4 팀에게 대항하기 위해 주변에 있던 팀들이 단합해 공격을 시작했다.
그 광경을 본 피토는 신나서 무기를 드는데...
Apesas de uma enorme desvantagem no placar, Pitohui e sua equipe rapidamente dão conta das inimigos. Enquanto isso Llenn e Fukaziroh atravessam um domo.
Los equipos que se han unido para derrotar al equipo de Pitohui, PM4, comienzan su ataque. Mientras tanto, LLENN y Fukaziroh se dirigen a la posición actual de PM4. Ellos toman la ruta más corta a través de la cúpula antes que ellos, pero se dan cuenta de que hay tres equipos enemigos dentro.
为了打倒Pitohui他们的队伍“PM4”,有好几支队伍联合起来,开始向他们发动攻击,Pitohui他们的命运究竟会如何呢?这时,莲与不可次郎朝着“PM4”目前的所在位置,以最短的距离冲过去。虽然穿过耸立在眼前的大巨蛋是最快的,但是那里有三支队伍在。“这次要枉费幸运女郎之名了……”结果,巨蛋里传来好几道枪声,看来是两支敌对的队伍在战斗,要是敌人可以互相解决掉对方……莲心里这么想着,却觉得那枪声有点奇怪。