Das zweite Squad Jam beginnt! Llenn und Pitohuis Team starten weit auseinander und so machen sich Llenn und Fukaziroh auf den Weg. Doch unterwegs lösen sie eine Falle eines anderen Teams aus und geraten in Bedrängnis…
The second Squad Jam has begun. LLENN and Fukaziroh’s starting point is the most northwestern area on the map. LLENN looks for Pitohui and M, but their location is far, far away. LLENN and Fukaziroh begin their advance towards Pito’s team, PM4.
Le deuxième Squad Jam a commencé. Le point de départ de LLENN et de Fukaziroh est la zone la plus au nord-ouest de la carte. LLENN cherche Pitohui et M, mais leur emplacement est très, très loin. LLENN et Fukaziroh commencent leur avance vers l'équipe de Pito, PM4.
La seconda Squad Jam è iniziata. Il punto di partenza di LLENN e Fukaziroh è l'area più a nord-ovest della mappa. LLENN cerca Pitohui e M, ma la loro posizione è molto, molto lontana. LLENN e Fukaziroh iniziano la loro avanzata verso la squadra di Pito.
《セカンド・スクワッド・ジャム》が始まった。レンとフカ次郎の初期配置はマップの最北西のエリア。10分が経ち、各チームのリーダーの位置がマップに表示されるサテライトスキャンが行われる。レンは、ピトフーイとエムのいる場所を探すが……彼女たちは、はるか遠くの地点にいた。
ピトたちのチーム《PM4》を目指して進軍を開始するレンとフカ次郎。やがて、町エリアに陣を敷くチームを発見する。先行するフカ次郎が攻撃を仕掛けようとするも、罠にハマり行動不能に陥ってしまう。いきなりのピンチにレンは……。
「ここにいて。……SJ優勝者の実力、ちょっと見せてくる」
세컨드 스쿼드 잼이 시작되었다.
렌과 후카지로는 맵에서 북서쪽 끝에 위치해 있었고 그곳은 피토휘, 엠과는 굉장히 먼 위치였는데...
É o inicio oficial do segundo Squad Jam, e Llenn planeja eliminar Pitohui, que começa bem atrás dela. Fukaziroh não começa muito bem.
El segundo Squad Jam ha comenzado. El punto de partida de LLENN y Fukaziroh es el área más al noroeste del mapa. LLENN busca a Pitohui y M, pero su ubicación está muy, muy lejos. LLENN y Fukaziroh comienzan su avance hacia el equipo de Pito, PM4.
“第二届Squad Jam特攻强袭”正式开战,莲和不可次郎的起始位置在地图最西北边的地区。10分钟后,卫星扫描开始,各队队长的位置将会显示在地图上,莲在地图上找寻Pitohui和M的所在位置,然而……他们却在相当遥远的地方。莲和不可次郎朝着Pito他们的队伍“PM4”的方向开始进军,没多久,她们在城市里发现了一支队伍,走在前面的不可次郎打算发动攻击,没想到踩到地雷陷井无法行动,突然面临危险的莲……“你待在这里,我让你见识一下SJ冠军的实力。”