When an armored truck heist ends in bloodshed, the team races to track down priceless jewels before more lives are lost. Also, Hondo’s mother, Charice, visits.
Cuando el atraco a un camión blindado acaba en un baño de sangre, el equipo se apresura a localizar unas joyas de valor incalculable antes de que se pierdan más vidas.
Kun panssariauton ryöstö päättyy verenvuodatukseen, tiimi kiirehtii löytääkseen korvaamattoman arvokkaita jalokiviä ennen kuin lisää ihmishenkiä menetetään. Hondon äiti Charice vierailee Hondon luona.
Lorsqu'un braquage de camion blindé se termine par un bain de sang, l'équipe se précipite pour retrouver des joyaux inestimables avant que d'autres vies ne soient perdues. De plus, la mère de Hondo, Charice, viens leur rendre visite.
Als ein Raubüberfall auf einen Geldtransporter blutig endet, versucht das Team, unbezahlbare Juwelen aufzuspüren, bevor noch mehr Menschen ihr Leben lassen müssen. Außerdem kommt Hondos Mutter Charice zu Besuch.
A equipe deve descobrir as identidades dos sequestradores que mantêm uma família como refém.
Hondo rientra al lavoro dopo la nascita di Vivian. La squadra deve affrontare una banda di mediorientali, in cerca di 5 gioielli costruiti con 5 gemme preziose trafugate da un antico Corano.
Wanneer een overval op een gepantserde geldauto eindigt in een bloedbad, haast het team zich om de waardevolle juwelen op te sporen, voordat er nog meer levens verloren gaan. Hondo's moeder, Charice, brengt hem een bezoekje.