Sam and Dean press their luck in a winner-takes-all game of pool. Meanwhile, Castiel hunts down a would-be murderer, but not for reasons one might think.
Sam y Dean aprovechan su suerte en un juego de billar de ganador se lo lleva todo. Mientras tanto, Castiel persigue a un posible asesino, pero no por razones que uno pueda pensar.
Dean ja Sam panevat kaiken peliin lumotulla biljardisalilla. Castiel ryhtyy selvittämään järkyttävää murhaa.
Дин и Сэм отправляются на поиски места, где они смогут «перезарядить» свою удачу. Они попадают в бильярдный зал, где люди играют не на деньги, а на свою удачливость. Того, кто проиграет всё, ждёт почти мгновенная смерть. Со временем выясняется, что владельцем зала является сама древнеримская богиня удачи Фортуна. Однако между Винчестерами и древней богиней оказывается куда больше общего, чем они могли подумать. Тем временем Кастиэль выходит на след недавно умершего Джека, который, к его удивлению, не только не умер, но и убивает ангелов, питаясь их сердцами.
Sam és Dean kipróbálják a szerencséjüket egy, a "nyertes mindent visz" billiárdjátékban. Castiel levadászik egy lehetséges gyilkost, de nem azért amiért gondolnánk.
Sam i Dean ryzykują w rozgrywce bilarda. Tymczasem Castiel zawzięcie szuka domniemanego mordercy ale nie dla powodów o których ktoś mógł pomyśleć.
Castiel befindet sich auf Mörderjagd, doch seine Motive sind anders gelagert, als man zunächst annimmt. Dean und Sam versuchen zeitgleich bei einem Pool-Spiel groß abzuräumen.
Dean et Sam jouent gros : ils testent leur chance dans une partie de billard dont le gagnant rafle le jackpot. Pendant ce temps, Castiel traque un meurtrier potentiel, mais pas pour des raisons que l'on pourrait imaginer...