Sam und Dean sind völlig perplex: Sie treffen auf ein Monster, von dem selbst sie noch nie gehört haben. Währenddessen gibt sich Jack alle Mühe, seine neuen Freunde zu beeindrucken.
Sam and Dean are baffled when they come up against a monster they have never heard of before; Jack does his best to impress a new group of friends.
Tällä kertaa Sam ja Dean kohtaavat hirviön, josta he eivät ole ikinä kuulleet. Jack yrittää tehdä vaikutuksen uusiin ystäviin.
Sam et Dean sont perplexes face à un monstre dont ils n'ont jamais entendu parler auparavant. Jack fait de son mieux pour impressionner un nouveau groupe d'amis.
Sam y Dean se quedan desconcertados cuando se enfrentan a un monstruo del que nunca han oído hablar antes. Jack se esfuerza por impresionar a un nuevo grupo de amigos.
Сэм и Дин уезжают на охоту, оставив Джека «на хозяйстве», но на самом деле они опасаются брать его с собой, пока нефилим не научится контролировать возвращённую себе силу. Братья оказываются сбиты с толку, когда сталкиваются с монстром, о котором никогда не слышали. Джек прилагает все усилия, чтобы произвести впечатление на новых друзей, своих сверстников, но результат его обескураживает.
Samnek és Deannek egy olyan szörnyeteggel kell megbirkózniuk, amivel még soha sem találkoztak. Jack pedig egy új baráti társasággal keveredik új kalandba.
GWIZDANIE W CIEMNOŚCI - Sam i Dean są zbici z tropu kiedy stają do walki z potworem o którym nigdy wcześniej nie słyszeli. Jack robi wszystko co w jego mocy by zaimponować nowej grupie znajomych.
Sam e Dean ficam perplexos quando se deparam com um monstro que nunca ouviram falar antes; Jack faz o seu melhor para impressionar um novo grupo de amigos.