Dean hledá Sama, který byl unesen zálesáckou rodinou, která ráda loví lidi a používá části jejich těl jako trofeje.
Sam og Dean tager til Minnesota, hvor en dreng ser en mand forsvinde i den blå luft.
Ein kleiner Junge wird in Minnesota Zeuge, wie ein Mann sich buchstäblich in Luft auflöst. Sam und Dean wollen der Sache auf den Grund gehen. Doch da verschwindet auch Sam. Dean versucht verzweifelt, seinen Bruder zu finden. Hat ihn ein übernatürliches Wesen entführt?
Dean searches for Sam when he is kidnapped by a backwoods family who likes to hunt humans and use their body parts as trophies.
Metsässä asuva perhe sieppaa Samin, joten Dean lähtee etsimään häntä. Perhe pitää ihmisten metsästämisestä ja käyttää heidän ruumiinosiaan palkintoina.
Sam et Dean partent pour le Minnesota où un garçon a été témoin de la disparition d'un homme dans les airs. Tandis qu'ils cherchent des indices, Sam est enlevé par une ?chose? qu'il croit surnaturelle et Dean se retrouve seul à chercher désespérément son frère. Ils sont toutefois surpris lorsqu'ils se rendent compte que les kidnappeurs sont bel et bien humains et qu'ils utilisent les captifs comme proies pour une expédition de chasse plutôt étrange.
אדם נחטף באמצע הלילה. ילד שהיה עד לחטיפה טוען שמדובר במפלצת, למרות שאמו מתעקשת שזה רק דמיון. דין וסאם יוצאים לברר מה קורה באזור, אבל לפני שהם מספיקים להתחיל, סאם נחטף גם הוא.
Sam i Dean odlaze u Minnesotu gdje je dječak vidio čovjeka da isparava. Dok traži dokaze, Sama navodno otme nadnaravno biće pa Dean kreće u potragu za bratom. Međutim, obojica se iznenade kad shvate da su otmičari ljudi koji svoje taoce pretvaraju u plijen u izopačenoj lovačkoj ekspediciji.
Minnesotában egy gyerek szemtanúja lesz egy férfi megmagyarázhatatlan eltűnésének. Sam és Dean nyomozni kezd, ám hamarosan Samnek is nyoma veszik. Dean egy helyi rendőrnőhöz társul, akivel együtt rádöbbennek, hogy az emberrablások mögött egyszerű, ám gonosz emberek állnak: a Benders család.
Giunti in Minnesota, Sam viene apparentemente rapito da un fantasma e Dean cerca di salvarlo.
Sam og Dean drar til Minnesota hvor en gutt så en mann forsvinne ut i løse luften. I jakten på spor blir Sam bortført av det han tror er et overnaturlig vesen.
W Hibbing w stanie Minnesota znika bez śladu mężczyzna. Świadkiem jest młody chłopak. Sprawy komplikują się, kiedy w ten sam sposób znika Sam. Dean musi pomóc bratu, co nie będzie takie łatwe, bo porywaczami okazują się...ludzie.
Dean procura Sam e acaba sendo sequestrado por uma estranha família que seqüestra humanos e distribui pedaços dos corpos como troféu.
Сэм и Дин отправляются в Миннесоту, где загадочным образом исчез местный житель. Не успевают братья приняться за расследование, как неожиданно пропадает Сэм, и Дин вместе с местным шерифом, отправляются на его поиски. Винчестеры поражены, узнав, что похитители — вполне обычные люди, не считая их склонности похищать людей, а затем охотиться на них, как на дичь.
Dean va en busca de Sam cuando éste es secuestrado por una familia que se dedica a cazar humanos y coleccionar partes de su cuerpo como trofeos.
夜,一个男孩全神贯注地盯着屏幕上的恐怖电视剧不放。突然,他似乎听到什么,瞥了一眼窗外。停车场上,一个男子走到一部车旁,低下头仔细观察,突然剧烈地挣扎了起来,然而无济于事——他被人拉进了车底,消失了。 男孩报了警,说他听见了可怕的动静,仿佛怪物来袭。不过警局认为这只是一起再典型不过的绑架案。迪安兄弟俩恰好听到男孩的话。据兄弟俩父亲的猎灵日志记载,当地一直有夜间游荡的怪物猎杀落单路人的传说。并且数年以来这一带的失踪者人数高居全州之首。两人问完男孩,山姆因为疲倦先离开了,在酒吧外的停车场等迪安出来。但是迪安离开酒吧的时候,却到处都找不到弟弟的踪影。 山姆醒来的时候,发现自己躺在笼子里,隔壁笼子里是一个吓得瘫软的男人。门开了,一群野蛮人——山姆很高兴地发现,这次的对手不是怪物,而是不折不扣的人类——进来,打开了隔壁的笼门。男人像兔子一样冲出去逃跑,被一个野蛮人投出的长矛钉在了地上。山姆根根汗毛耸立:这些疯子,他们在和绑架来的受害者玩狩猎游戏! 迪安假扮警察,骗得了一位女警察的信任,给他看了布置在停车场的录像带。两人开始搜寻失踪的山姆。在路上,迪安漏洞百出,女警察疑心越来越大。发现疑犯所居房屋之后,女警察把迪安锁在了车门上,独自进入房屋寻找线索,却被人从背后打昏过去。醒来时,女警察发现自己呆在笼子里,隔壁笼子里一个男人友好地招呼:“你好,我叫山姆。”“你哥哥找你找得快疯了。”女警察答。“我从不怀疑这一点。”山姆说。 三个人携手,终于又一次战胜了一群野蛮人。“以后你再乱跑,我就不管你了。”恼怒的迪安责骂山姆。山姆偷偷笑了起来。
Sam y Dean van hacia Hibbing, Minnesota, donde un joven ve a un hombre desaparecer. Mientras investigan, Sam también es secuestrado. Dean finge ser un policía en busca de su primo, y se une con la oficial Kathleen Hudak (Jessica Steen). Aunque ella pronto se entera de la verdadera identidad de Dean, le permite continuar la investigación con ella, ya que su hermano desapareció de la misma manera hace tres años. A pesar de esto, no confía en él, y lo esposa en su coche cuando encuentran la propiedad de los secuestradores. Kathleen pronto es capturada, y descubre que los culpables son una familia humana que caza y mata a personas por diversión. Dean se libera a sí mismo de las esposas y va tras ella, pero también es capturado. De todos modos, esto distrae a la familia lo suficiente para que Sam y Kathleen salgan de sus jaulas, y capturan a los secuestradores.
čeština
dansk
Deutsch
English
suomi
français
עברית
hrvatski jezik
Magyar
italiano
Norsk bokmål
język polski
Português - Portugal
русский язык
español
大陆简体
latine