Die Kanzlei ist immer noch mit der Sammelklage gegen Folsom Foods beschäftigt. Harvey benötigt dringend Mittel, um den Fall voranzutreiben, aber Pearson Hardman steckt in finanziellen Schwierigkeiten. Da taucht Harveys frühere Flamme Dana "Scottie" Scott wieder auf. Harvey und Jessica fühlen sich zunächst bedroht, da Scottie ihnen Klienten abgeworben hat...
Dana “Scottie” Scott returns to complicate Harvey and Jessica's battle against Hardman. But this time, she's brought the full force of her British firm.
Harvey ja Jessica joutuvat sinnittelemään firman olemattomilla resursseilla, mutta kymmenet jutut sukupuolisyrjinnästä vaativat huomiota, joten Harvey ja Mike keksivät keskittää voimat yhteen tehokkaaseen iskuun. Harveyn entisen heilan Scottien firma kuitenkin ilmestyy kuorimaan kermat päältä, ja Harvey ja Jessica yhdistävät voimansa Scottien firman kanssa. Yhteisvoimin Harvey ja Scottie yrittävät harhauttaa Hardmania, joka häärii vastapuolella. Huonot uutiset Harvardista horjuttavat Rachelin keskittymistä.
Dans l'affaire Folsom Foods, Harvey recherche la faille dans l'image en apparence si parfaite du président Hanley Folsom. Avec sept affaires instruites dans sept villes différentes, les finances du cabinet sont malmenées. La situation se complique encore davantage lorsque Dana Scott se sert de sa compagnie anglaise pour attirer à elle certains recours collectifs. Par ailleurs, la tension entre Mike et Katrina ne faiblit pas.
דיינה סקוטי סקוט חוזרת לזירה ומסבכת עד מאוד את מאבקם של הארווי וג'סיקה כנגד הארדמן. הפעם, לצידה עומדים גיבוי ומנדט בדמות כלל הפירמה הבריטית שלה.
Dana "Scottie" Scott ritorna per rendere più complicata la battaglia di Harvey e Jessica contro Hardman.
食品会社の訴訟45件のうち7件を7都市で一斉に行うことになり、ハーヴィーたちは資金不足に悩まされていた。彼は狙いをベーカーズフィールドの訴訟1つに絞り、そこで勝って弾みをつけようと考える。しかし、彼のライバルであるスコッティが突然現れ、仕事を盗もうとしたため事態は複雑になる。一方、マイクは検事局から転職してきたカトリーナと馬が合わず衝突していた。レイチェルも巻き込み、手柄争いが起きる。
Dana “Scottie” Scott wraca, aby skomplikować bitwę Harveya i Jessicy przeciwko Hardmanowi. Ale tym razem, ona przyniosła pełne siły jej brytyjskiej firmy.
Dana reaparece e causa problemas para Harvey e Jessica durante a batalha contra o Hardman.
Харви объединяется со своим старым знакомым, чтобы добраться до Дэниела Хардмана. Майк и Катрина проявляют коварство, пытаясь одержать верх в борьбе друг с другом. Рэйчел узнает неприятные новости по поводу своего поступления в Гарвард.
La llegada de Dana 'Scottie' vuelve a complicar la batalla de Harvey y Jessica contra Hardman. Esta vez ha sido ella quien ha llevado todo el peso de la firma británica.
Dana Scott är tillbaka i stan, vilket och gör att Harveys och Jessicas kamp mot Hardman tar en ny vändning.
Harvey e Jessica travam uma batalha contra Hardman e o retorno de Dana "Scottie" Scott complica ainda mais a situação.
Deutsch
English
suomi
français
עברית
italiano
日本語
Nederlands
język polski
Português - Portugal
русский язык
español
svenska
Português - Brasil