妖精たちの裏切りに怒りを爆発させるラファルと、ラファルの凶行を止めようと剣を振るうシャルは、吹雪の中で対峙する。そして、ラファルの支配に逆らい、けれど人間から追われる身となったルスルと戦士妖精たちを憂うアンは……。砂糖菓子が幸運を招くこの世界で、銀砂糖師と黒の妖精が願う未来のかたちは―――
Lafalle and Challe face each other in an unequal fight. As long as Lafalle has Challe's wings, he can torture Challe to his heart's content. Anne tries to get the other fairies to help.
Anne pede que as fadas submissas salvem Shall. Lafalle, envolto em fúria, continua sua batalha contra a fada de obsidiana. O destino, seja o que se espera ou o oposto, segue seu caminho inexoravelmente.
Lafalle und Challe stehen sich in einem ungleichen Kampf gegenüber. Solange Lafalle Challes Flügel hat, kann er Challe nach Herzenslust quälen. Anne versucht, die anderen Feen zur Hilfe zu bewegen.
Rafal, que explota de ira ante la traición de las hadas, y Char, que empuña una espada para detener la brutalidad de Rafal, se enfrentan en una tormenta de nieve. Y Ann se preocupa por Rusul y las hadas guerreras que se rebelaron contra el gobierno de Rafal pero fueron perseguidas por humanos... En este mundo donde los dulces traen buena suerte, ¿qué tipo de futuro esperan Silver Sugar Master y Black Fairy?