Judy verdächtigt Lauren, einen Ladendiebstahl begangen zu haben, doch Bill glaubt an die Unschuld seiner Tochter. Linda leiht sich derweil Tina für ein Projekt ihres Psychologiestudiums aus... Judy und Bill machen sich Sorgen um den Umgang ihrer Tochter. Als sie eines Tages beim Ladendiebstahl in der der Shopping-Mall erwischt wird, scheinen sich die schlimmsten Befürchtungen von Judy zu bestätigen. Doch Lauren beteuert ihre Unschuld. Sie sagt sie habe die Kette, die sie geklaut haben soll, lediglich vergessen auszuziehen. Derweil versucht Linda mit der kleinen Tina eine Videostudie über Geschlechterrollen für ein Projekt ihres Psychologiestudiums durchzuführen. Die Kleine interessiert sich aber nur für die Videokamera...
Judy's fear that Lauren is hanging out with the wrong crowd is confirmed when Lauren gets caught shoplifting. Although Judy doesn't believe Lauren's claim of innocence, Bill convinces her to give their daughter the benefit of the doubt. When it seems that Lauren has stolen again, Bill and Judy's parenting abilities are pushed to the limit.
Judy craint que les nouvelles amies de Lauren aient une mauvaise influence sur sa fille. Justement, lorsqu'elle est prise en train de voler au centre commercial, Judy est persuadée de la culpabilité de Lauren, alors que Bill lui accorde le bénéfice du doute. Quand ils retrouvent un lecteur MP3 sous son lit, Lauren est forcée de ramener la marchandise en s'excusant et en ignorant que c'était son cadeau d'anniversaire caché soigneusement par Brian...