Judys Unfähigkeit, ihrem Boss etwas abzuschlagen, führt dazu, dass erst der Hund ihres Chefs und dann Dr. Gerber selbst bei ihr und Bill einzieht. Judy ist fertig mit den Nerven. Ihr Chef, der Zahnarzt Dr. Gerber, wurde von seiner Frau an die frische Luft gesetzt, weil er mit Judys Kollegin Coleen ein Verhältnis hatte. In der kargen Ein-Zimmer-Wohnung, in der er nun lebt, wird jedoch einer nicht gern gesehen: Dr. Gerbers geliebter Hund ‚Schnitzel'. Judy lässt sich von ihrem Chef überreden, den Hund bei sich aufzunehmen. Bill und die Kinder sind zunächst wenig erfreut über ihren neuen Untermieter. Schon bald gesellt sich sogar noch ein weiterer hinzu: Dr. Gerber selbst. Dies wiederum findet Judy etwas anstrengend und sie bekniet Bill, Dr. Gerber dazu zu bewegen, dass er aufgrund seiner Midlife-Crisis nicht ständig bei ihnen im Haus rumhängt, sich bekochen und seine Wäsche waschen lässt. Bill und Dr. Gerber sind jedoch bald gute Freunde und verbringen einen Abend in einem kleinen Restaurant. Dort hat der Doc die geniale Idee, seine Praxis für immer zu schließen und stattdessen auch ein Restaurant aufzumachen. Bill versucht natürlich, ihm dies auszureden, da er nicht will, dass Judy dadurch ihren Job verliert. Doch auch nach einem Gespräch mit Judy selbst ist Dr. Gerber davon überzeugt, dass es besser für ihn wäre, ein neues Leben zu beginnen - wäre da nicht seine kranke Mutter...
As a favor to her beleaguered boss, Dr. Gerber, Judy offers temporary shelter for his prized pet pooch. Bill goes a step further, showing the dog and his lonely owner how to kick up their heels and have fun.
Judy ne cesse de faire des heures supplémentaires auprès du dentiste Gerber avec qui elle travaille. Bill l'encourage à ne pas céder à tout ce qu'il lui demande mais quand le docteur confie à Judy son désarroi en lui expliquant que sa femme l'a mis à la porte et qu'il ne peut pas prendre son chien dans le studio miteux dans lequel il habite, Judy lui propose d'accueillir le chien à la maison ! Toute la famille est effarée à la vue de l'animal, auquel il faut s'adresser en allemand pour qu'il obéisse...Néanmoins, Tina en fait un compagnon de jeu et Bill se prend d'affection pour ce chien qui adore les saucisses au foie ! La situation se complique quand Judy trouve son patron chez elle, dans le peignoir de son mari...