Lornův tým narazí při misi na planetu, na níž objeví něco zajímavého - McKayův obličej na vlajce jedné ze dvou místích zemí. Planeta je totiž součástí antického sociologického experimentu, o kterém se McKay se Sheppardem domnívali, že je to hra, kterou začali po příchodu na Atlantis hrát. Svým zásahem však vytvořili mezi zeměmi rozpory, které brzy vyústí ve válku...
Major Lornes Team entdeckt nach einer Reise durch das Stargate ein Gitter aus Satelliten über einem Planeten. Das Team entschließt sich, auf dem Planeten zu landen. Dort entdecken sie zwei Zivilisationen, die miteinander im Wettstreit zu liegen scheinen. Lorne kontaktiert Atlantis, denn überraschenderweise scheint eine der Zivilisationen McKay für eine Gottheit zu halten. Als McKay und Colonel Sheppard davon hören, dämmert es ihnen sofort, mit was sie es hier zu tun haben. Kurz nach ihrer Ankunft auf Atlantis hatten die beiden einen Spieleraum der Antiker entdeckt, indem es eine Welt gab, die aus zwei Gesellschaften bestand. Sheppard und McKay kontrollierten jeweils eine Gesellschaft mit dem Ziel, die andere zu übertreffen. Nun muss Sheppard erfahren, dass er nicht nur gespielt hat, sondern dass zeitgleich eine komplexe Echtzeitwelt geschaffen wurde. Die beiden entschließen sich, die Gesellschaften zu besuchen. McKay wird von seiner Zivilisation, den Geldar, als eine Art Orakel begrüßt. Wie sich herausstellt, stehen sich die beiden Gesellschaften inzwischen sehr feindlich gegenüber und sind an der Grenze eines brutalen Krieges. Sheppard und McKay wollen das durch ihre diplomatische Mission im letzen Augenblick noch verhindern...
Sheppard and McKay discover that their competitive video game has been controlling a planet of real people, who now stand on the brink of war.
Sheppardille ja McKaylle selviää, että heidän kilpailuhenkinen videopelaaminen on kontrolloinut oikeasti oikeiden ihmisten planeettaa, joka on nyt sodan partaalla.
Sheppard et McKay découvre que l'un de leurs jeux vidéo contrôle la population d'une vraie planète dans la galaxie de Pégase et que cette dernière est sur le point d'entrer en guerre.
A csapat rádöbben, hogy egy atlantiszi számítógépes játékban szereplõ két civiziláció a valóságban is létezik és nekik köszönhetõen háborúra készülnek egymás ellen.
Per trascorrere il tempo, Sheppard e McKay si sfidano con un gioco scoperto al tempo del loro arrivo in città, una sorta di gioco di strategia in tempo reale. Tuttavia, ben presto scoprono che quello che sembrava essere un innocuo divertimento è in realtà un elaborato esperimento scientifico e che i villaggi che hanno governato negli ultimi tre anni esistono anche nella realtà.
Majoor Lornes team ontdekt een planeet die hetzelfde is als de beschrijving van Sheppard en McKays spel. Het blijkt dat het geen spel is, maar een sociaal experiment van de Ancients. De planeet staat nu op het punt van oorlog, door toedoen van Sheppard en McKay.
Шеппард и МакКей играют в компьютерную игру Атлантиса, похожую на Симс, где разработаны персонажи для каждой из сторон. Уже 2 года МакКей развивает свой город Гелдар технологически, во главе его стоит очаровательная Нола, подозрительно похожая на Саманту Картер. Но, оказалось, что это вовсе не игра. Эти горожане на самом деле реальные люди и проживают на одной из планет в галактике Пегас. Команда Шеппарда попадает на эту планету, где в Родни признают Оракула, и просят помощи в борьбе с Халлоном, агрессивным военным городом, который развивал Шеппард в игре.
Durante los dos últimos años, John Sheppard y Rodney McKay han estado jugando a un video juego que habían dejado en Atlantis los Ancianos, en el que ellos cada uno desarrolla países a los lados de un río. Mientras McKay ha estado empujando a su país ("Geldar") para desarrollarse tecnológicamente, Sheppard ha estado animando al suyo ("Hallona") para desarrollarse militarmente.
En una misión de revisión rutinaria un equipo de Atlantis comandado por Evan Lorne descubre que esto no es, de hecho, un juego. Sus países, y toda la gente que vive en ellos, son reales; y viven en un planeta, M4B058, en la Galaxia Pegasus. Con una red de satélites en la órbita para rastrear su desarrollo y la tecnología Antigua para recibir las instrucciones "de los jugadores", su civilización, de hecho, ha sido un experimento Lantean social. El equipo ha encontrado el país de McKay (fácilmente identificable por la multitud de pinturas de su rostro en todas partes), por lo que se deciden a investigar que es lo que realmente ocurre.
El equipo visita Geldar primero, donde ellos son encontrados por Nola; ella inmediatamente reconoce a McKay como su "Oráculo", y explica que dieron a su gente la vida hace miles de años y han sido dirigidos por el Oráculo a través de una consola, pero entonces todas las comunicaciones de repente cesaron, interrumpidas por la guerra con losWraith. Inconscientemente, McKay y Sheppard han seguido donde los Antiguos lo dejaron. Mientras McKay sigue con Nola, Sheppard con Teyla y Ronon visita "su" civilización, localizada al otro lado del río. Allí ellos encuentran a Baden, el líder agresivo de Hallona. A través de la conversación se dan cuenta que está a punto de estallar una guerra entre ambos pueblos si no hacen algo por evitarlo. Tratan de enseñar a los dos líderes la tecnología antigua para que limen asperezas, pero ellos rechazan cooperar.
一支SGA小队在探索一个星球的时候发现该星球的上空规则的布满了正在工作的古人技术卫星,但星球上的人们却过着相对原始的生活,技术也比较落后。小队还发现星球上的人们把Rondey的像片当作神来供奉。原来这个星球是古人的一个试验场所。古人通过一个游戏装置指导该星球上的人们工作、生活等等。古人战败后该星球便停止利发展,是Sheppard 和Rodney无意中继续了古人的游戏。Sheppard和Rodney变成了该星球上两个国家共同的神。
Sheppard i McKay igraju neobičnu novu simulacijsku igru koja bi mogla imati za posljedicu uništenje dviju civilizacija u galaktici Pegaz.
Para passar o tempo, Sheppard e McKay disputam secretamente um jogo de estratégia em tempo real que eles descobrem em Atlantis. Para a surpresa de ambos, eles se dão conta que aquele é mais do que um simples jogo...
čeština
Deutsch
English
suomi
français
Magyar
italiano
Nederlands
русский язык
español
大陆简体
hrvatski jezik
Português - Brasil