Tensions rise as representatives from across the galaxy gather to confront the threat of the Dark Matter Anomaly. Zora’s new sentience raises difficult questions.
Пока корабль Дискавери ремонтируется, лейтенант Стэметс запрашивает у Зоры данные о том месте, где они попали в ловушку. Он намерен запросить помощь у Адмирала Чарльза Вэнса. Тем временем темная материя продолжает двигаться в пространстве.
As tensões aumentam à medida que representantes de toda a galáxia se reúnem para enfrentar a ameaça da Anomalia de Matéria Escura. A nova senciência de Zora levanta questões difíceis.
As tensões aumentam à medida que representantes de toda a galáxia se reúnem para enfrentar a ameaça da Anomalia de Matéria Escura. A nova senciência de Zora levanta questões difíceis.
Napětí narůstá, když se zástupci z celé galaxie shromažďují, aby čelili hrozbě anomálie temné hmoty. Zořina vyvíjející se inteligence je matoucí a vyvolává otázky.
Die Spannungen steigen an, als sich Vertreter aus der ganzen Galaxie versammeln, um sich der Bedrohung durch die Anomalie der Dunklen Materie zu stellen. Zoras neues Empfindungsvermögen wirft schwierige Fragen auf.
Las tensiones aumentan cuando representantes de toda la galaxia se reúnen para enfrentarse a la amenaza de la Anomalía de Materia Oscura. La nueva conciencia de Zora plantea cuestiones difíciles.
La tensione sale quando i rappresentanti di tutta la galassia si riuniscono per affrontare la minaccia dell'Anomalia della Materia Oscura. La nuova sensibilità di Zora solleva domande difficili.
Les tensions montent alors que des représentants de toute la galaxie se rassemblent pour affronter la menace de l'anomalie de la matière noire. La nouvelle sensibilité de Zora soulève des questions difficiles.
Napetost raste dok se predstavnici iz cijele galaksije okupljaju kako bi se suočili s prijetnjom.