Michael předvádí Gabirela Lorcu před Imperátora, ve kterém poznává starého známého. Aby ale zachránila život svého kapitána, musí promluvit o pravdě, odkud pochází. Mezitím se Saru zoufale snaží zachránit život Ashe Tylera. Paul se konečně probouzí z kómatu.
Stamets ist in einem Myzelium-Netzwerk gefangen und läuft dort bekannten Gesichtern über den Weg. Michael hat beim Treffen mit dem Kaiser mit ihren Gefühlen zu kämpfen.
Παγιδευμένος σε ένα μυκηλιακό δίκτυο, ο Στάμετς συναντά γνώριμα πρόσωπα. Η Μάικλ έχει ανάμεικτα συναισθήματα όταν βλέπει την αυτοκράτειρα.
Burnham heads to the ISS Charon with a special “gift” for the Emperor. With the help of an unexpected source, Stamets gains clarity while trapped inside the mycelial network. Saru asks for L’Rell’s help.
Pris au piège, Stamets croise le chemin de vieilles connaissances. De son côté, Michael fait face à ses émotions en rencontrant l'Empereur.
Intrappolato nella rete micellare, Stamets incontra alcuni volti noti. Michael lotta con le emozioni che si scatenano in lei dopo l'incontro con l'imperatore.
Stamets zit gevangen in het myceliumnetwerk en komt enkele bekende gezichten tegen. Michael worstelt met haar emoties als ze de Keizer ontmoet.
Uwięziony w sieci plechy Stamets spotyka parę znajomych twarzy. Michael zmaga się ze swoimi emocjami po spotkaniu z cesarzem.
Preso na rede micelial, Stamets encontra duas caras conhecidas. Michael luta contra as suas emoções perante o iminente encontro com a imperatriz.
Atrapado en la red micelial, Stamets se cruza con un par de caras conocidas. Michael mantiene una lucha interna ante su inminente encuentro con el Emperador.
孢子界保罗别基友,另时空保罗同获救。
女壳蜜不忍放魂魄,白蜗壳魂飞九霄外。
迈克真情露,紫皇心相护。
细节突回想,此卢非彼卢。
卢卡中山狼,计成要猖狂。
穿梭两宇宙,祸乱波及广。
マイケルは皇帝ジョージャウの旗艦ISSカロンに来て、連れて来たロルカは反逆者として拷問される。別の鏡像宇宙から来たことを皇帝に明かし、帰還する手助けを求める。皇帝はマイケルの宇宙の存在を知っており、USSディファイアントは位相空間を通ってきたため、そのデータはディスカバリーの帰還には役立たないと教える。マイケルは、この宇宙の人類は光に弱く、ロルカはこの宇宙出身であることを知る。スタメッツの意識は、胞子網の中でこの鏡像宇宙の自分と死んだカルバーに会う。タイラーはヴォクの精神の発現により苦しみ、サルーの依頼でルレルが治療する。
Стэметс пытается выбраться из глубин сознания, а встреча с двойником приводит мужчину не только осознанию происходящего, но и к кое-чему похуже вероятной смерти. Тем временем по прибытии на корабль императора Майкл неожиданно приговаривают к казни. Чтобы спасти себя с капитаном, женщине приходится пойти на крайние меры, итогом которых становится шокирующее открытие. Сару между тем ставит пленницу перед нелегким выбором, где на кону оказывается жизнь Тайлера, кем бы он сейчас ни являлся.
Preso na rede micelial, Stamets encontra dois velhos conhecidos. Michael duela com suas emoções ao encontrar a Imperatriz.
Burnham beger sig till ISS Charon med en speciell "gåva" till kejsaren. Med hjälp av en oväntad källa får Stamets klarhet medan han är instängd i mycelnätverket. Saru ber om L'Rells hjälp.
Burnham odlazi u svemirsku postaju Charon s posebnim "darom" za caricu.
čeština
Deutsch
ελληνική γλώσσα
English
français
italiano
Nederlands
język polski
Português - Portugal
español
大陆简体
日本語
русский язык
Português - Brasil
svenska
hrvatski jezik