Das Kalmarmädchen findet ein Portemonnaie im Sand und erhält als Finderlohn 10.000 Yen. Weil sie keine Ahnung von Geld hat, wird sie von Nagisa auf einer Einkaufstour begleitet. Unentschlossen geht sie von Laden zu Laden und kauft sich schließlich eine große Menge ihrer geliebten Shrimps. Doch Sanae hat die beiden heimlich beobachtet...
When Ika finds a lost wallet, the owner rewards her with 10,000 yen, which she spends on frozen shrimp. When the TV in the beach house breaks down, Ika is invited to sleep over at the Aizawa household. While exploring the beach, Ika and Eiko find an imitation Squid Girl built by the owner of a rival beach house, Southern Winds, to attract customers. The owner challenges Eiko to various matches for possession of the original, though the imitation's efforts prove scary.
浜で財布を拾ったイカ娘は、持ち主からお礼として1万円を受け取った。お金の価値が全く分からないイカ娘は、渚に付き添ってもらい商店街へ買い物に出かけるが、何を買ったらよいのか分からず右往左往してしまう。結局、好物のエビを大量に買い込むことになったのだが、2人の買い物の様子を背後から早苗が覗き見していた・・・。
-----
れもんの営業時間終了後、イカ娘は相沢家へ一緒について行きたかったのだが、栄子に頑なに拒まれてしまう。仕方なく、イカ娘はれもんでテレビを観て過ごそうとするのたが、テレビが故障してしまう。暇を持て余し、侵略ごっこに興じるイカ娘は店の備品を持ち出して・・・。
-----
となりの海岸の偵察にやって来たイカ娘と栄子は、ビキニ姿にイカ娘風の頭部を被ったニセイカ娘に遭遇する。口から黒い液体を垂れ流し、触手まで動くそのニセモノを作ったのは、海の家南風の店長だった。彼は本物とニセモノを交換してほしいと勝負を挑んでくるのだが・・・。
La Chica Calamar recibe una recompensa por devolver una cartera, así que se va de compras. Luego se descompone el televisor del restaurante, por lo que pasa la noche en la residencia de Eiko y compañía. Finalmente, mientras da un paseo por la playa con Eiko, la Chica Calamar encuentra su doble.