Plankton pretends to be SpongeBob's grandmother. Mr. Krabs uses Gary's coin-attracting abilities to become rich.
Plankton trompe Bob l'éponge en prétendant qu'il est son arrière-grand-mère pour obtenir la formule secrète du pâté de crabe.
Quand Bob l'éponge promène Gary, son escargot de compagnie, les pièces d'argent commencent à être coller sur la coquille de Gary. Lorsque M. Krabs apprend cela, il l'utilise pour voler des pièces à d'autres partout dans la ville. En fin de compte, il est révélé que Gary a mangé le très puissant aimant de réfrigérateur l'Homme-Sirène et de Bernard l'Hermite de Bob l'éponge.
Ein Besuch bei seiner Oma im Altersheim bringt Plankton auf eine geniale Idee - wer kann schon einer hilflosen Seniorin widerstehen? // Als Mr. Krabs sieht, dass Gary Münzen tatsächlich magnetisch anzieht, gibt es kein Halten mehr für ihn.
Plankton se hace pasar por la bisabuela de Bob Esponja con tal de conseguir la fórmula. / El señor Cangrejo utiliza a Gary para que atraiga todas las monedas de Fondo de Bikini.
Plankton ha escogitato un piano per rubare la ricetta dei Krabby Patty. / Dopo una visita alla nonna, si impossessa di parrucca, dentiera e vestito, per travestirsi da anziana signora.
Планктон маскируется собственной бабушкой, чтобы украсть секретную формулу крабсбургера. Мистер Крабс видит, что к Гэри притягиваются монеты, и использует его для их поисков.