Tak dlouho to tajili, trápili tím sebe i chudáka Jamese, a teď je to konečně venku! Celá kancelář - a možná už i celá radnice - ví, že Mike a Nikki k sobě patří i jinak než pracovně. Nikki si to přála už dávno. Netušila ovšem, jak impertinentní dotazy ji vzápětí po zveřejnění toho sladkého tajemství její "kamarádi" zahrnou. A Mike? Toho teď daleko víc trápí důsledky jednoho "dobrého skutku", který s těmi nejlepšími úmysly provedl tomu nezkušenému zelenáči...
James bittet Mike, seine Ersparnisse in eine boomende Internet-Firma zu investieren. Mike tut das nicht sofort - und weil die Aktie plötzlich stark steigt, hat James das Nachsehen. Mike will deshalb einen Weg finden, das verlorene Geld irgendwie zu beschaffen. Nikki wird indes bedrängt: Nachdem die Beziehung zwischen Mike und ihr bekannt geworden ist, wollen die neugierigen Kollegen sämtliche Details über ihr Sexleben mit Mike wissen.
The staff pesters Nikki for details about her sex life with Mike. James asks Mike to invest his life savings in an Internet company, but when Mike holds off on investing, the stock goes up several points, and Mike must find a way to make the money back. Meanwhile, the mayor has an action figure made of himself but unfortunately, they're all anatomically correct.
Mike tente d'inculquer à James des rudiments de responsabilité financière. Mais quand James choisit d'investir dans des valeurs Internet, Mike ne joue pas le jeu. Le cours de l'action se met à flamber...
James bestämmer sig för att gå in på aktiemarknaden, och borgmästaren leker med en ny actionfigurdocka.