The new secretary of defense puts General Naird on trial at the Pentagon, and the team has to pull it together to testify on his behalf and save his job.
Der neue Verteidigungsminister macht General Naird im Pentagon den Prozess. Um seinen Job zu retten, muss sich das Team zusammenreißen und für ihn aussagen.
Yeni savunma bakanı, General Naird'e soruşturma açar ve Pentagon'da duruşmaya çıkarır. Tüm ekip onun lehine ifade verip işini kaybetmemesi için birlik olmalıdır.
El nuevo secretario de Defensa lleva al general Naird a juicio en el Pentágono, y el equipo tiene que unir fuerzas para declarar a su favor y salvar su trabajo.
Le nouveau secrétaire à la Défense intente un procès au général Naird qui comparaît devant le Pentagone. L'équipe doit alors témoigner en sa faveur et sauver son poste.
Il nuovo segretario della difesa mette il generale Naird sotto processo al Pentagono e la squadra deve collaborare per testimoniare a suo favore e salvargli il lavoro.
O novo secretário de defesa julga o General Naird no Pentágono. A equipe precisa depor para salvar o emprego dele.
Uusi puolustusministeri lähettää kenraali Nairdin oikeuden eteen Pentagoniin, joten tiimin on ryhdistäydyttävä ja todistuksellaan pelastettava mies ja tämän työpaikka.
Всей команде придется собраться вместе, чтобы дать свои показания и спасти работу генерала Нейрда. Чем закончится суд? И удастся ли Нейрду вернуться в Космические войска? Для генерала Грабастона решение суда окажется неожиданным и не самым приятным.
Den nya försvarsministern ställer general Naird inför rätta på Pentagon, och teamet måste ta sig samman för att vittna till Nairds fördel och rädda hans jobb.
De nieuwe minister van Defensie laat generaal Naird voor het Pentagon berechten. Het team moet namens hem getuigen en zijn baan zien te redden.