Nový prezident byl zvolen a občané slaví v ulicích. Zvolený kandidát mezitím zastihne všechny nepřipravené, když předčasně dorazí do Bílého domu. Nový vrchní velitel svolá svůj tým do Oválné pracovny a připravuje se na svoji práci předem.
Der neue amerikanische Präsident ist gewählt und ganz South Park feiert auf den Straßen Barack Obamas Sieg. Während also alle Bürger abgelenkt sind, stellt der neue Präsident im Weißen Haus sein Team zusammen für seinen eigentlichen Job. Stan, Kyle, Cartman und Kenny sind genervt von den Feierlichkeiten und finden so langsam heraus, was eigentlich hinter der Präsidentschaftswahl steckte.
While the country celebrates the outcome of the election, the new President-elect catches everyone off guard when he arrives at the White House prematurely.
Barack Obama on juuri valittu presidentiksi, ja South Park juhlii. Samaan aikaan Washingtonissa käynnistyy suunnitelma, jota on hiottu jo kymmenen vuotta.
Tandis que les partisans d'Obama fêtent sa victoire à l'élection présidentielle, les pro-McCain dépriment. Les candidats à la présidentielle préparent en fait un plan, bien loin de leurs ambitions présidentielles.
Amíg az országban mindenki a választás eredményével foglalkozik, addig az új elnökjelölt mindenkit készületlenül talál, mikor a vártnál korábban érkezik a Fehér Házba. Ez az epizód az Ocean’s Eleven – Tripla vagy semmi című film paródiája.
Giunge finalmente la notte delle elezioni presidenziali: Obama ottiene la vittoria suscitando clamorosi festeggiamenti anche nella cittadina di South Park, in particolare da parte di Randy Marsh.
Os habitantes de South Park estão celebrando nas ruas depois da eleição de um novo presidente. Mas enquanto o país está em festa, o novo presidente surpreende a todos ao aparecer na Casa Branca. Na Sala Oval, ele começa a reunir um time para encarar o que o aguarda no futuro.
El partido demócrata celebra la victoria de Barack Obama, los seguidores de McCain corren a esconderse a su refugio por miedo al “cambio” pero ellos ya no dejan entrar más gente a su refugio, entre tanto Ike está triste porque perdió McCain así que él se trató de suicidar (era medio metro) así que ellos tratan de llevarlo al hospital, pero está muy lleno, que trato de suicidarse al conocer la pérdida de los republicanos.
На выборах в президенты победил Барак Обама, страну охватило массовое помешательство, а в Белом Доме затевается неладное.
Terwijl Amerika de uitslag van de verkiezingen viert, arriveert Barack Obama vroegtijdig in het Witte Huis.
W wyborach prezydenckich USA wygrywa Barack Obama. W South Parku wybucha radość zwolenników Obamy, a przeciwnicy uważają, że następnego ranka rozpęta się piekło. Okazuje się jednak, że obaj kandydaci należą do zorganizowanej szajki przestępczej, a wybory były tylko przykrywką. Parodia filmu Ocean’s Eleven: Ryzykowna gra.
čeština
Deutsch
English
suomi
français
Magyar
italiano
Português - Portugal
español
大陆简体
русский язык
Nederlands
język polski