Svět čelí epidemii epických rozměrů a kluci zjistí, jak na ní vydělat. Nemusí pro to umět ani udělat skoro nic. Na Cartmanův popud donutí Craiga, aby do toho šel s nimi. Právě on má totiž přesně to, co potřebují, aby se jejich sen stal realitou.
Überall in South Park stehen peruanische Panflötengruppen in den Straßen und verkaufen ihre CDs. Die Jungs erkennen darin gleiche eine Möglichkeit, an Geld zu kommen und machen eine eigene Panflötengruppe auf. Die Nationale Sicherheitsbehörde greift inzwischen hart durch und will alle diese Musiker nach Guantanamo Bay abschieben, darunter auch die Band von Stan, Kyle, Cartman, Kenny und Craig. Doch müssen die Bürger bald feststellen, welche Gefahr ihnen ohne die Klänge der Panflöten droht.
The boys find a way to make money off an international crisis that requires no talent and very little effort. Cartman convinces the other boys to invite Craig to get in on their latest plan. He knows Craig has just what it takes to make their dream a reality.
Pojat hermostuvat joka paikassa soittaviin perulaisiin pan-huilubändeihin. Stan tajuaa heidän kuitenkin tienaavan hyvin, joten pojat päättävät perustaa bändin Craigin rahoilla. Huilubändien massiivinen leviäminen huomataan myös Yhdysvaltain turvallisuusministeriössä. Armeija ottaa kovat aseet käyttöön kitkeäkseen tämän...pandemian. Pojat jäävät myös kiinni ja joutuvat lähtemään Peruun. Randy saa uudelle videokameralleen Cloverfield-tyylistä materiaalia karvaisesta hirviöstä.
Les garçons trouvent un moyen efficace de gagner de l'argent. Ils font appel à Craig pour leur prochain plan.
A világon elszaporodnak a pánsípbandák és az egész világot óriás tengerimalacok támadják meg.
South Park subisce l'ennesima invasione incontrollata: questa volta è il turno di un esercito di suonatori di flauto peruviani, che stanno imperversando in tutte le città americane. Anche Cartman è i suoi amici vorrebbero entrare nel business dei suonatori di flauto, ma vengono reclutati dal governo per annientare questa "pan-demia".
Quando começa uma crise internaciobnal, os meninos descobrem uma maneira de ganhar dinheiro que parece rápida e prática. Cartman consegue convencer Craig que ele deveria ajudar os meninos com o esquema. Cartman sabe que Craig tem o que é preciso para fazer o sonho virar realidade.
Мальчики решают заработать денег, играя перуанскую народную музыку, и наравне с другими такими же музыкантами их изгоняют из страны.
Los chicos ven todas “Las bandas de flauta peruana” así que, convencen a Craig que usen su dinero para hacer una “banda de flauta peruana” pero cuando están en el centro comercial se los llevan para atraparlos, pero cuando las bandas dejan de cantar se desata “La muerte peluda”.
Wanneer een internationale crisis aanbreekt bedenken de jongens een slimme manier om hieraan snel geld te verdienen. Cartman overtuigt Craig dat hij de jongens moet helpen met hun plan. Cartman weet wat Craig nodig heeft om hun droom waar te maken.
Chłopcy razem z Craigiem chcą zarobić pieniądze, grając na ulicy peruwiańskie rytmy. Rządowi USA nie podoba się pandemia Peruwiańczyków na ulicach i wydaje rozkaz zamknięcia wszystkich w więzieniu.
čeština
Deutsch
English
suomi
français
Magyar
italiano
Português - Portugal
русский язык
español
大陆简体
Nederlands
język polski