Jednoho rána se lidi v South Parku probudí a zjistí, že internet je pryč. Nikomu se na něj nedaří dostat a nelze říct, kdy a jestli vůbec to ještě půjde. Zoufalství a strach z neznámého se rychle začne šířit celou zemí. Když se Randy doslechne, že v Kalifornii ještě nějaký internet zůstal, sbalí rodinu a vyráží na západ.
Als die Bewohner von South Park eines Morgens aufstehen ist nichts mehr wie vorher. Das Internet geht nicht mehr. Erste Entzugserscheinungen treten auf und Panik droht auszubrechen. Gerüchte besagen, dass es in Kalifornien noch Internet geben soll und so macht sich Randy, Stans Vater, mit der Familie auf den Weg. Sie stoßen schließlich auf ein Camp für Flüchtlinge, doch stehen jedem dort nur 40 Sekunden Internet pro Tag zur Verfügung. Kyle hat derweil eine Idee, wie man das Problem lösen könnte.
The citizens of South Park wake up one morning shocked to find the Internet is gone. Upon hearing news that the Internet may remain in California, Randy decides to head out west with the family.
Ylikäytön seurauksena internet loppuu koko USA:sta. Stan lähtee perheineen Kaliforniaan, koska huhut kertovat siellä vielä olevan niin paljon internetiä, että sitä riittää kaikille.
Un matin, South Park se retrouve sans Internet. Randy entend que la Californie aurait Internet, et décide d'y migrer.
Amikor rejtélyes módon az egész világon megszűnik az internetkapcsolat, a netfüggővé vált Randy Marsh és családja a Szilícium-völgybe utazik, ahol még létezik némi internet-hozzáférés…
Gli abitanti di South Park si svegliano sconvolti nello scoprire che la loro connessione Internet ha cessato di funzionare. Poiché sono ormai tutti divenuti internet-dipendenti, in particolar modo Randy Marsh, decidono di tentare un viaggio della speranza verso la Silicon Valley, che pare essere rimasto l'unico posto dove la connessione funzioni ancora.
Os cidadãos de South Park acordam de manhã chocados ao descobrir que estão sem internet. Ao ouvir notícias de que ainda pode haver internet na Califórnia, Randy decide pegar sua família e ir em busca da internet.
Однажды утром жители Южного Парка обнаруживают, что ни у кого не работает Интернет. Когда Рэнди узнаёт, что где-то в Калифорнии возможно остался работающий Интернет, он пакует чемоданы и со всей семьёй и отправляется на Запад...
En la Noche, Sharon le dice a la familia que se duerman, pero ellos no quieren y Sharon les dice “Duérmanse, el internet estará mañana”. En la mañana, todos se levantan y no hay internet en la casa de la familia Marsh y luego van con los Broflovsky y tampoco tenían internet, pero ellos ven que nadie en South Park tiene internet.
Op een dag worden de inwoners van South Park wakker en ontdekken ze dat het internet is verdwenen. Wanneer Randy hoort dat er in Californië misschien nog wat internet te vinden is, neemt hij zijn gezin mee richting het westen.
Pewnego dnia mieszkańcy South Parku odkrywają, że Internet przepadł. Gdy Randy słyszy pogłoskę, że w Kalifornii wciąż może być trochę Internetu, natychmiast pakuje rodzinę i wyjeżdża na zachód.
čeština
Deutsch
English
suomi
français
Magyar
italiano
Português - Portugal
русский язык
español
大陆简体
Nederlands
język polski