Blíží se Vánoce a nad South Parkem panuje zmatek, protože každý prosazuje jiné vyznání. Jediný, kdo může město zbavit nepokojů a přinést ducha Vánoc je pan Hankey, Vánoční hovínko.
Weihnachten steht vor der Tür, aber Kyle kann sich nicht darüber freuen. Seine jüdsiche Familie feiert nämlich nur Hanukkah und seine Mutter geht gegen alle Weihnachtsbräuche vor, weshalb die anderen Kinder nur noch mehr auf ihm rumhacken. Trost findet er nur bei seinem neuen Freund Mr Hankey dem Weihnachtskot. Dumm nur, dass ausser Kyle niemand an sprechende Scheiße zu glauben scheint, und da Mr Hankey nur von denen gesehen werden kann die an ihn glauben wird der arme Junge für verrückt erklärt und in eine Irrenanstalt verfrachtet. Kann Mr Hankey ihm helfen und die wegen den angeblich zu christlichen Weihnachtsbräuchen zerstrittene Bevölkerung wieder beruhigen?
South Park Elementary is on stage rehearsing for the schools play. Kyle begins to sing a song about Mr. Hankey, the Christmas Poo. Of course, no one has any idea what the heck he's singing about. Kyle explains that Mr. Hankey comes every year to all the good boys and girls who have a lot of fiber in their diet. Everyone thinks he's insane and sends him to a mental institute.
Lapset harjoittelevat joulukuvaelmaa varten, kun he saavat tietää Kylen uskonnosta. Kyle ei vietä joulua, mutta hän juhlii joulukakka Herra Hankeyn saapumista. Kukaan ei usko häntä, joten Kyle joutuu loppujen lopuksi mielisairaalaan. South Park yrittää viettää joulua, joka ei loukkaisi ketään.
Noël approche et les enfants préparent un spectacle sur la naissance de Jésus. Cela n'est pas au goût des parents de Kyle, dont la famille est juive
Kyle be akarja bizonyítani a barátainak, hogy Kula bácsi, a beszélő ürülék valóban létezik. A felnőttek ezalatt az összes karácsonyi jelképtől megszabadulnak, hogy egyetlen vallási vagy egyéb kisebbséget se sértsenek meg.
Natale è alle porte, ma Kyle non può certo rallegrarsene come gli altri ragazzini: la sua famiglia infatti essendo ebrea festeggia solo l'Hanukkah e sua madre è contro tutte le tradizioni natalizie, rendendo così il figlio sempre più emarginato dagli altri bambini. Kyle quindi si consola solo col suo nuovo amico Mr. Hankey, la cacchina di Natale.
Kyle recebe uma visita do Sr. Hankey, o Cocó de Natal, que espalha muito mais do que alegria natalícia por todo South Park.
Школа репитирует спектакль, и Кайл поет песенку о мистере Хэнки. Конечно же все без понятия о чем он поет. Кайл обьясняет что мистер Хэнки появляется каждый год всем хорошим ребятам. Все думают что он сошел с ума, и посылают его в психушку.
Es Navidad en South Park y la escuela está intentando montar una obra de teatro navideña sin embargo, todo lo relacionado con la Navidad parece ofenderle a todo el mundo y los chicos no paran de protestar. Cuando el alcalde busca un nuevo icono navideño, Kyle lleva al 'Señor Mojon' y será conocido como 'un deprimido clínicamente y adicto al Prozac'. Mientras, el alcalde busca una manera para celebrar la Navidad sin que ofenda a nadie.
South Park Elementary repeteert op het podium voor het toneelstuk van de scholen. Kyle begint een lied te zingen over Mr. Hankey, de kerstpoep. Natuurlijk heeft niemand enig idee waar hij over zingt. Kyle legt uit dat Mr. Hankey elk jaar naar alle goede jongens en meisjes komt die veel vezels in hun dieet hebben. Iedereen denkt dat hij gek is en stuurt hem naar een psychiatrisch instituut.
čeština
Deutsch
English
suomi
français
Magyar
italiano
Português - Portugal
русский язык
español
大陆简体
Nederlands