拠点となるマイホームを作り、魔物を倒してレベルアップを重ねる「私」。
食料がまずいことを除けば、それなりに満足できる生活を送っていた。
しかし、人間が現れたことで状況は一変。
マイホームに火が放たれ……。
The protagonist has finally created a home of her own, and begins to start fighting monsters in order to level up. Other than the nasty food, it's a fairly fulfilling existence. But things take a turn when humans show up. Her cozy little home is burnt down...
Schwere Zeiten für Kumoko und ihr My Home. Denn in ihrem Dungeon treiben sich neben Fröschen und Echsen noch Menschen rum, die leider keine Rücksicht auf die Habitate von Spinnen nehmen.
Enquanto os outros alunos reencarnados discutem sobre trono, herói e outras coisas de humanos, a pequena aranha continua sua vida na caverna, buscando entender melhor sobre si e suas habilidades disponíveis.
Pendant que les anciens élèves fraîchement réincarnés prennent leurs marques dans leur nouveau corps, notre petite araignée continue de tisser sa toile et d’évoluer dans ce nouvel univers, où rien ne va l’aider.
La protagonista finalmente ha creado un hogar propio y comienza a comenzar a luchar contra monstruos para subir de nivel. Aparte de la comida desagradable, es una existencia bastante satisfactoria. Pero las cosas cambian cuando aparecen los humanos. Su pequeña y acogedora casa está incendiada ...
거미로 전생한 ’나‘는 거미줄을 이용해 개구리의 공격을 이겨낸 후에 레벨 업의 영향으로 몸이 회복된다. 얼마 후 거미줄에 걸린 인간이 이상한 알을 남긴 채 사라진다. 거미줄로 다시 집을 튼튼하게 지은 ’나‘는 그 알을 먹어보려고 한다. 하지만 정체를 알 수 없는 알은 엄청나게 딱딱해서 깨지지 않는데...
Главная героиня наконец-то создала свой собственный дом и начинает сражаться с монстрами, чтобы повысить свой уровень. Если не считать отвратительной еды, это вполне удовлетворительное существование. Но все меняется, когда появляются люди. Ее уютный домик сгорает...