Nervous to meet her new stepdad, Hiyori heads to the place she always feels at home—the ocean. When a curious girl named Koharu shows up, Hiyori decides to teach her how to fish, just like her father did before he died. But after Koharu reveals she’s also meeting her new family that night, the girls come to a startling realization. Their friendship is about to reach a whole new level!
海辺でひとり、亡き父に教えてもらった
フライフィッシングを嗜む少女・ひより。
いつもどおりに釣りをしていると、
いきなり海に入ろうとする
天真爛漫な少女・小春と出会います。
一緒に釣りをする事になった2人でしたが、
実は親の再婚相手の娘どうしで…?
ひょんな出会いから「姉妹」になった
ひよりと小春と一緒に、「釣り」をしながら
スローに過ごしてみませんか?
Aliases
Hiyori tient sa passion pour la pêche à la mouche de son père, passion à laquelle elle s'adonne seule en bord de mer depuis son décès trois ans plus tôt. Un jour, elle rencontre inopinément Koharu, une jeune fille un peu naïve prête à se baigner en plein hiver, et l'initie à son hobby. Mais Hiyori apprend bien vite que Koharu est surtout la fille de son futur beau-père. Désormais « sœurs », les deux lycéennes vont commencer une nouvelle vie pleine de surprises et de parties de pêche !
바닷가에서 홀로, 돌아가신 아버지가 가르쳐주신
제물낚시를 즐기는 소녀 히요리.
평소처럼 낚시를 하고 있는데 갑자기 바다에 들어가려고 하는 천진난만한 소녀 코하루와 만나게 되었습니다.
둘은 같이 낚시를 하게 되었지만, 실은 서로의 부모님이 재혼을 하게 되면서
하나의 가족으로 엮이게 되었는데...
엉뚱한 만남으로 '자매'가 되어버린 히요리와 코하루와 함께,
'낚시'를 하면서 느긋하게 있어 보시지 않겠습니까?...
Nervosa para conhecer seu novo padrasto, Hiyori vai para o lugar que ela sempre se sente em casa - o mar. Quando uma garota curiosa chamada Koharu aparece, Hiyori decide ensiná-la a pescar, assim como seu pai fazia antes de morrer. Mas depois que Koharu revela que também vai conhecer sua nova família naquela noite, as meninas têm uma compreensão surpreendente. A amizade delas está prestes a atingir um nível totalmente novo!
Nervosa para conhecer seu novo padrasto, Hiyori vai para o lugar que ela sempre se sente em casa - o mar. Quando uma garota curiosa chamada Koharu aparece, Hiyori decide ensiná-la a pescar, assim como seu pai fazia antes de morrer. Mas depois que Koharu revela que também vai conhecer sua nova família naquela noite, as meninas têm uma compreensão surpreendente. A amizade delas está prestes a atingir um nível totalmente novo!
Früher ist Hiyori oft mit ihrem Vater Fischen gegangen. Auch nach seinem Tod geht sie noch oft an den Strand, um ihre Ruhe zu haben. Eines Tages trifft sie dort ein anderes Mädchen namens Koharu. Die beiden verstehen sich gut und freunden sich schnell an. Doch dann erfährt Hiyori, dass Koharu die Tochter des Mannes ist, der bald schon ihre Mutter heiraten will und die Mädchen somit Stiefschwestern werden sollen …
Мать Хиёри снова выходит замуж. Девочку это сильно потрясло, и она решила отвлечься от этого, занявшись своим любимым делом - рыбалкой. Там она встречает девушку по имени Кохару, которая прежде не видела моря. Каково же было удивление Хиёри, когда она узнает, что Кохару является дочерью мужчины, который становится новым мужем ее матери, а по совместительству и ее отчимом.
Nerviosa por conocer a su nuevo padrastro, Hiyori se dirige al lugar en el que siempre se siente como en casa: el océano. Cuando aparece una niña curiosa llamada Koharu, Hiyori decide enseñarle a pescar, tal como lo hizo su padre antes de morir. Pero después de que Koharu revela que también conocerá a su nueva familia esa noche, las chicas se dan cuenta de algo sorprendente. ¡Su amistad está a punto de alcanzar un nivel completamente nuevo!
在海边,少女日和独自一人享受着从亡父那里学来的飞蝇钓。她和往常一样钓着鱼,这时和突然想跳入海中的天真烂漫少女小春相遇了。两人决定一起钓鱼,但却发现,其实对方是父母再婚对象的孩子…?以意想不到的相遇开始,然后成为「姐妹」的小春和日和,你也来和她们一起,一边「钓鱼」一边享受悠闲日常吧!
English
日本語
français
한국어
Português - Brasil
Português - Portugal
Deutsch
русский язык
español
大陆简体