It was Alfred (Amelia's cousin) who was all along behind the whole kidnapping/kill Phil situation, only to have Kanzel and Mazenda turn and kill him-- the actual bad guys.
Phil manages to get himself knocked out, while Lina and the rest are being taken by Kanzel up high in the sky (thanks to one land piece of Seyruun.)
They manages to kill Mazenda, but are they strong enough to kill Kanzel?
Le père d'Amelia a été enlevé par les démons; le combat est inévitable pour le sauver...
Lina und ihre Freunde erfahren endlich, wer Philionel nach dem Leben trachtet. Nun gilt es, die Gegner endgültig auszuschalten. (Text: Premiere)
El partido de Lina se presiona de Phil siendo capturado por los monstruos. Mientras tanto, Christopher, que pensaron que sería el próximo rey debido a lo que les dijo Alfred, declara que no va a ser el rey. Entonces lo que era con la palabra de Alfred, que les dijo que Christopher estaba detrás de todo el incidente? Lina y otros van a la casa de Alfred en el barrio para averiguar la verdad.
リナたちはフィルをさらわれ意気消沈する。そんな時、事件の首謀者だと思われていたクリストファーが王位継承権を放棄すると宣言した。今回の真相を突き止めるために、リナたちはアルフレッドの屋敷へと向かう。一行を待ちかまえていたアルフレッドは、自分が王位につくために事件を引き起こしたことを告白するが…。
도대체 피리오넬 왕자를 죽이려 했던 자는 누구란 말인가! 세일룬을 비운 사이 쳐들어온 마족들은 리나 인버스를 달아날 수 없도록 포위해 오는데... 이러다간 목숨 마저 위험하다! 설상가상으로 마족을 지배하는 마왕 사브라니구드가 창조해낸 다섯의 부하 중 하나 마룡왕 가브의 표적이 된 리나는 어떻게 위기를 벗어날 것인가!